Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Are the Pigs исполнителя (группы) Suede

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Are the Pigs (оригинал Suede)

Мы свиньи (перевод Mr_Grunge)

Well, the church bells are calling, police car on fire
Да, гремят церковные колокола, горят полицейские машины,
And as they call you to the eye of the storm
Как бы зазывая тебя в эпицентр бури.
All the people say, "Stay at home tonight"
В то время как все люди говорят: "Сегодня ночью нужно оставаться дома".


I say we are the pigs, we are the swine
Я говорю, что мы свиньи — мы и есть свиньи.
We are the stars of the firing, of the firing line
Мы отличники стрельбы; стрельбы с передовых позиций.


And as the smack cracks at your window
И как только твое окно треснет с шумом,
You wake up with a gun in your mouth
Ты очнешься с пистолетом во рту:
Oh, let the nuclear wind blow away my sins
О, пусть ядерный ветер сдует мои грехи,
And I'll stay at home in my house
И я останусь в своем доме.


I say we are the pigs, we are the swine
Я говорю, что мы свиньи — мы и есть свиньи,
We are the stars of the firing
Мы отличники стрельбы.
We are the pigs, we are the swine
Мы свиньи, самые настоящие свиньи,
We are the stars of the firing, of the firing line
Мы отличники стрельбы; стрельбы с передовых позиций.


We are the pigs, we are the swine
Мы свиньи, самые настоящие свиньи,
We are the stars of the firing
Мы отличники стрельбы.


But deceit can't save you so
Но обман не спасет тебя, так что,
Oh, oh, oh, oh
О-о-о...
We all watch them burn
Мы все наблюдаем, как они горят.


Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о...
We all watch them burn
Мы все наблюдаем, как они горят.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о...
We all watch them burn
Мы все наблюдаем, как они горят.
Oh, oh, oh, oh
О-о-о-о...
We all watch them burn
Мы все наблюдаем, как они горят.


We all watch them
Мы все наблюдаем, как они,
We all watch them
Мы все наблюдаем, как они,
We all watch them burn
Мы все наблюдаем, как они горят,
Watch them burn
Наблюдаем, как они горят...




We Are the Pigs
Мы свиньи (перевод Tanya Grimm)


Well the church bells are calling
Церковные колокола звонят,
Police cars on fire
Полицейские машины охвачены огнем,
And as they call you to the eye of the storm
И когда тебя зовут в самую пучину бури,
All the people say "Stay at home tonight"
Все говорят: "Останься сегодня вечером дома".


I say we are the pigs we are the swine
Послушайте, мы же свиньи, мы скотины,
We are the stars of the firing line
Мы звезды на линии огня.


And as the smack cracks at your window
Когда в твое окно раздастся стук,
You wake up with a gun in your mouth
Ты проснешься с пистолетом во рту.
Oh let the nuclear wind blow away my sins
Пусть ядерный ветер унесет прочь мои грехи,
And I'll stay at home in my house
И я останусь в своем логове, у себя дома.


I say we are the pigs
Послушайте, мы же свиньи,
We are the swine
Мы скотины,
We are the stars of the firing line
Мы звезды на линии огня.


But deceit can't save you so
Но обман не сможет спасти вас.


We will watch them burn
Мы будем наблюдать за тем, как они будут гореть.
Х
Качество перевода подтверждено