Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where the Streets Have No Name исполнителя (группы) Thirty Seconds To Mars

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Where the Streets Have No Name (оригинал 30 Seconds To Mars)

Там, где у улиц нет названия (перевод Анна из Минска)

I wanna run, I want to hide
Я хочу убежать, я хочу спрятаться,
I wanna tear down the walls
Я хочу снести стену,
That hold me inside.
Которая захватила меня изнутри.
I wanna reach out
Я хочу потянуться
And touch the flame
И дотронуться до огня
Where the streets have no name.
Там, где у улиц нет названия...


I wanna feel sunlight on my face.
Я хочу почувствовать солнечный свет на моём лице,
I see the dust-cloud
Увидеть облако пыли,
Disappear without a trace.
Исчезнувшее без следа.
I want to take shelter
Я хочу найти убежище
From the poison rain
От ядовитого дождя.
Where the streets have no name
Там, где у улиц нет названия...
Where the streets have no name
Там, где у улиц нет названия...
Where the streets have no name.
Там, где у улиц нет названия...


We're still building and burning down love
Где рождается и умирает любовь,
Burning down love.
Умирает любовь.
And when I go there
И когда я туда отправлюсь,
I go there with you
Я пойду туда с тобой.
(It's all I can do).
(Это всё, на что я способен).


The city's a flood, and our love turns to rust.
Весь город затопило, а наша любовь покрылась ржавчиной.
We're beaten and blown by the wind
Мы измотаны и сбиты с ног ветром,
Trampled in dust.
Растоптаны в пух и прах.
I'll show you a place
Я покажу тебе место,
High on a desert plain
Возносящееся выше пустынных краёв.
Where the streets have no name
Там, где у улиц нет названия...
Where the streets have no name
Там, где у улиц нет названия...
Where the streets have no name.
Там, где у улиц нет названия...


We're still building and burning down love
Где рождается и умирает любовь,
Burning down love.
Умирает любовь.
And when I go there
И когда я туда отправлюсь,
I go there with you
Я пойду туда с тобой.
(It's all I can do).
(Это всё, на что я способен).




* оригинальное исполнение композиции принадлежит группе U2

Х
Качество перевода подтверждено