Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Thousand Burning Arrows исполнителя (группы) Amon Amarth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Thousand Burning Arrows (оригинал Amon Amarth)

Тысяча горящих стрел (перевод Сергей из Штральзунда)

They bring him to the shore
Они несут его к берегу.
His ship is ready made
Его корабль уже готов.
He will not see them anymore
Он их больше не увидит.
Here he cannot stay
Здесь ему нельзя оставаться.


The brotherhood is gathered
Братство собралось.
Their faces hard as stone
Их лица тверды как камень.
They have come to take farewell
Они пришли, чтобы проститься.
In silent they mourn
В тишине они скорбят.


"Our king has left our ranks
„Наш король покинул наши ряды.
A wise and noble man
Умный и благородный муж.
We owe him loyalty and thanks
Мы служили ему верой и правдой.
He ruled with a steady hand
Он правил твёрдой рукой.


He will be missed by all
Всем будет его не хватать.
His heart has now been stilled
Его сердце отбило своё.
Tonight he'll dine in Odin's hall
Сегодня он будет пировать в зале о?дина.
There he'll drink his fill"
Там он выпьет своё.“


The ship glides gently on the waves
Корабль плавно скользит по волнам,
As day turns into night
Пока день сменяется ночью.
One thousand burning arrows
Тысяча горящих стрел
Fill the starlit sky
Заполняет звёздное небо.


Two ravens on the longship
Два ворона на драккаре.
They spread their pitch-black wings
Они расправляют свои крылья чёрные как смоль
And lift up to the burning sky
И взлетают в горящее небо.
A send-off for a king!
Прощание для короля!


Into flames! The longship burst into flames!
В огне! Драккар весь объят пламенем!
Black smoke is rising high
Чёрный дым поднимается в высь
To the eternal night
В вечную ночь.


Into flames! The whole world burst into flames!
В огне! Весь мир в огне!
Nothing will be the same
Ничего не будет, как прежде.
Things will forever change
Вещи изменятся навсегда.


The flames are raging higher
Пламя бушует в вышине.
They gnaw at wood and flesh
Оно сгрызает дерево и плоть.
Soon the ship will break apart
Скоро, корабль развалится
And sink into the depth
И уйдёт на дно.


This night we drink in silence
В эту ночь, мы пьёт в тишине.
And when the morning breaks
И когда наступит утро,
Our king has left this world
Наш король покинет этот мир
Thru Valhalla's gate
Сквозь врата Вальхаллы.




One Thousand Burning Arrows
Тысяча пылающих стрел (перевод Владислав Быченков из Москвы)


They bring him to the shore
Они перенесли его на берег,
His ship is ready made
Его ладья уже готова,
He will not see them anymore
Он больше не увидит их,
Here he cannot stay
Здесь ему не остаться


The brotherhood is gathered
Собралось всё братство,
Their faces hard as stone
Их лица суровы,
They have come to take farewell
Они пришли попрощаться,
In silence they mourn
И молча скорбят


"Our king has left our ranks
"Наш вождь покинул наши ряды,
a wise and noble man
Мудрый и благородный муж,
We owe him loyalty and thanks
Мы верны и благодарны ему,
He ruled with a steady hand
Он правил твердой рукой


He will be missed by all
Всем нам будет не хватать его,
His heart has now been stilled
Его сердце остановилось,
Tonight he'll dine in Odin's Hall
Сегодня вечером он будет ужинать в залах Одина
There he'll drink his fill"
И осушит свой кубок до дна"


The ship glides gently on the waves
Судно спокойно покачивается на волнах,
As day turns into night
Когда ночь сменяет день,
One thousand burning arrows
Тысяча пылающих стрел
Fill the starlit sky
Заполняет звездное небо


Two ravens on the longship
Два ворона сидят на ладье,
They spread their pitch-black wings
Расправляют свои чёрные, как смоль, крылья,
And lift up to the burning sky
А затем поднимаются ввысь пылающего неба,
A send-off for a king!
Прощаясь с вождем!


Into flames! The longship burst into flames!
В полымя! Ладья сгорает в огне!
Black smoke is rising high
Чёрный дым поднимается к небу,
To the eternal night
Вторгаясь в вечную ночь


Into flames! The whole world burst into flames!
В полымя! Целый мир сгорает в огне!
Nothing will be the same
Ничто не будет прежним,
Things will forever change
Мир навсегда изменится


The flames are raging higher
Пламя поднимается выше,
They gnaw at wood and flesh
Оно лижет древо и плоть,
Soon the ship will break apart
Скоро корабль разрушится
And sink into the depth
И утонет в морской пучине


This night we wait in silence
Эту ночь мы проводим в ожидании и тишине,
And when the morning breaks
А когда пробивается утренний свет,
Our king has left this world to walk
Наш король оставляет этот мир, чтобы пройти
Through Valhalla's gates
Через врата Валгаллы.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки