Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You'll Be Fine исполнителя (группы) Anastacia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You'll Be Fine (оригинал Anastacia)

Всё у тебя будет хорошо (перевод Екатерина Правдина)

[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
You’re so perfect heaven blessed
Ты, само совершенство, благословлённое небесами,
Never felt a love like this
Никогда ещё не испытывал такой любви.
Why you, why now so helpless
«Так почему же ты сейчас так беспомощен?»
Sounds so crazy I must confess
Эти слова, надо признать, звучат странно.
There ain’t a thing I wouldn’t sacrifice
Нет вещи, которой я не пожертвовала бы ради тебя,
‘Cause I won’t let you go without a fight
Ведь я не отпущу тебя без боя.


[Refrain:]
[Припев:]
Pieces of a dream unfolding
Обнажились осколки мечты…
What happened to the fairy tale?
Что случилось со сказкой?
Words of love are never spoken
Слова любви невозможно высказать:
Things in life aren’t always fair
В жизни не всегда всё гладко.
I’ll protect you and I’ll guide you
Я защищу тебя и стану твоим проводником,
And I’ll give you all the love that is mine
И отдам тебе всю свою любовь.
(Just know in time)
(Просто знай, что со временем)
You’ll be fine
Всё у тебя будет хорошо.


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
Places, faces aren’t to blame
Не стоит винить места, лица.
I promise forever my love won’t change
Я обещаю, что моя любовь не ослабеет вовеки!
Be strong, hold on, don’t let go
Будь сильным. Держись. Не отпускай.
What’s a perfect ending no one knows
Никому не известно, чем всё кончится…
There ain’t a thing I wouldn’t sacrifice
Нет вещи, которой я не пожертвовала бы ради тебя,
‘Cause I won’t let you go without a fight
Ведь я не отпущу тебя без боя.


[Refrain:]
[Припев:]
Pieces of a dream unfolding
Обнажились осколки мечты…
What happened to the fairy tale?
Что случилось со сказкой?
Words of love are never spoken
Слова любви невозможно высказать:
Things in life aren’t always fair
В жизни не всегда всё гладко.
I’ll protect you and I’ll guide you
Я защищу тебя и стану твоим проводником,
And I’ll give you all the love that is mine
И отдам тебе всю свою любовь.
(Just know in time)
(Просто знай, что со временем)
Oh, yeah-hey
О, да


(Pieces of a) dream unfolding
(Обнажились) осколки мечты…
(What happened to the) fairy tale?
(Что случилось со) сказкой?
(Words of love are never spoken)
(Слова любви невозможно высказать)
Things in life aren’t always fair
В жизни не всегда всё гладко.
I’ll protect you and I’ll guide you
Я защищу тебя и стану твоим проводником,
And I’ll give you all the love that is mine
И отдам тебе всю свою любовь.
(Just know in time)
(Просто знай, что со временем)
You’ll be fine
Всё у тебя будет хорошо.


You’re so perfect heaven blessed...
Ты — само совершенство, благословлённоенебесами...




Х
Качество перевода подтверждено