Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Little Bit Stronger исполнителя (группы) Leighton Meester

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Little Bit Stronger (оригинал Leighton Meester)

Чуть-чуть сильнее (перевод Alina Zhiltsova из Saratov)

Woke up late today
Сегодня я поздно проснулась,
And I still felt the sting of the pain
И я еще чувствую, как все жжет от боли.
But I brushed my teeth anyway
Но я всё же почистила зубы,
Got dressed through the mess
Оделась, не обращая внимания на неразбериху,
And put a smile on my face
И улыбнулась.
I got a little bit stronger
Я стала чуть-чуть сильнее.


Riding in the car to work
Еду на машине на работу,
And I'm trying to ignore the hurt
Пытаюсь преодолеть боль...
So I turned on the radio
Включила радио,
Stupid song made me think of you
И глупая песня заставила меня подумать о тебе.
I listened to it for a minute
Я слушала её минуту,
But then I changed it
А потом я переключила станцию.
And I'm getting a little bit stronger
Я становлюсь чуть-чуть сильнее,
Just a little bit stronger
Просто чуть сильнее.


I'm done hoping that we can work it out
Я устала надеяться, что мы справимся,
I'm done with how it feels
И мне надоело чувствовать,
Spinning my wheels
Что я стою на месте*,
And letting you drag my heart around
Позволяя тебе тащить мое сердце повсюду.
And I'm done thinking you could ever change
Мне надоело думать, что ты мог бы измениться...
I know my heart will never be the same
Я знаю, мое сердце больше не будет прежним,
But I'm telling myself I'll be okay
Но я говорю себе, что я буду в порядке.
Even on my weakest days
И даже в самые тяжелые дни
I get a little bit stronger
Я становлюсь чуть-чуть сильнее,
I get a little bit stronger
Просто чуть-чуть сильнее.


It doesn't happen overnight
Это происходит не мгновенно,
Then you turn around and months gone by
Ты оборачиваешься, а прошли уже месяцы,
And you realize you haven't cried
И ты понимаешь, что ты не плакала...
I'm not giving you an hour, or a second, or another minute longer
Я не выделю тебе ни часа, ни секунды и ни минуты больше,
I'm busy getting stronger
Я занята тем, что становлюсь сильнее.


I'm done hoping that we can work it out
Я устала надеяться, что мы справимся,
I'm done with how it feels
И мне надоело чувствовать,
Spinning my wheels
Что я стою на месте,
And letting you drag my heart around
Позволяя тебе тащить мое сердце повсюду.
And I'm done thinking that you could ever change
Мне надоело думать, что ты мог бы измениться...
I know my heart will never be the same
Я знаю, мое сердце больше не будет прежним,
But I'm telling myself I'll be okay
Но я говорю себе, что я буду в порядке.
Even on my weakest days
И даже в самые тяжелые дни
I get a little bit stronger
Я становлюсь чуть-чуть сильнее,
Just a little bit stronger
Просто чуть-чуть сильнее.


Getting along without you, baby
Я обхожусь без тебя, малыш,
I'm better off without you, baby
Я самостоятельна без тебя, малыш,
How does it feel without me, baby?
А как ты без меня, дорогой?
I'm getting stronger without you, baby
Я становлюсь сильнее без тебя, малыш.


I'm done hoping that we can work it out
Я устала надеяться, что мы справимся,
I'm done with how it feels
И мне надоело чувствовать,
Spinning my wheels
Что я стою на месте,
And letting you drag my heart around
Позволяя тебе тащить мое сердце повсюду.
And I'm done thinking that you could ever change
Мне надоело думать, что ты мог бы измениться...
I know my heart will never be the same
Я знаю, мое сердце больше не будет прежним,
But I'm telling myself I'll be okay
Но я говорю себе, что я буду в порядке.
Even on my weakest days
И даже в самые тяжелые дни
I get a little bit stronger
Я становлюсь чуть-чуть сильнее,
Just a little bit stronger
Просто чуть-чуть сильнее.


I get a little bit stronger
Я становлюсь чуть-чуть сильнее,
Just a little bit stronger
Просто чуть-чуть сильнее...
A little bit, a little bit, a little bit stronger
Чуть-чуть, на самую малость, чуть сильнее...


A little bit stronger
Чуть-чуть сильнее.





* — spin wheel (досл.): буксовать
Х
Качество перевода подтверждено