Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Freier Fall исполнителя (группы) Tim Bendzko

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Freier Fall (оригинал Tim Bendzko feat. Milow)

Свободное падение (перевод Сергей Есенин)

[Tim Bendzko:]
[Tim Bendzko:]
Ich nehme die Erinnerung
Я беру воспоминание
Und sperre sie weg
И блокирую его.
Wo eben noch ein ganzes Leben war,
Там, где только что кипела жизнь,
Bleibt nur ein schwarzer Fleck
Остаётся лишь чёрное пятно.
Wenn ich durch unsre Bilder geh',
Если я по нашим фотографиям иду,
Gibt's nie mehr ein "Was wäre, wenn?"
Больше никогда не будет "А что, если...?"
Bist nicht mehr der Mensch,
Ты больше не тот человек,
Den ich glaubte zu kenn'
Кого я думал, что знаю.


Dank dir bin ich frei, frei, frei
Благодаря тебе я свободен, свободен, свободен
Im freien Fall
В свободном падении.
Ich fühl' mich so leicht, leicht, leicht,
Я чувствую себя так легко, легко, легко,
Denn du fehlst überall
Ведь тебя нет.
So schön es auch war,
Как бы здорово это ни было,
Es wird nie mehr so sein
Так больше никогда не будет.
Dank dir bin ich frei,
Благодаря тебе я свободен,
Frei, frei, bye-bye
Свободен, свободен, пока-пока.


[Milow:]
[Milow:]
Scrolling through the memories
Прокручиваю воспоминания
And playin' pretend
И притворяюсь.
We keep rewriting history
Мы продолжаем переписывать историю,
'Cause we know how it ends
Потому что знаем, чем всё закончится.
If I could go back in time,
Если бы я мог вернуться в прошлое,
I don't know what I would change
Я не знаю, что бы я изменил.
I had no regrets, I just wanted to say
Я не сожалел ни о чём, просто хотел сказать.


[Tim Bendzko:]
[Tim Bendzko:]
Dank dir bin ich frei, frei, frei
Благодаря тебе я свободен, свободен, свободен
Im freien Fall
В свободном падении.
Ich fühl' mich so leicht, leicht, leicht,
Я чувствую себя так легко, легко, легко,
Denn du fehlst überall
Ведь тебя нет.
So schön es auch war,
Как бы здорово это ни было,
Es wird nie mehr so sein
Так больше никогда не будет.
Dank dir bin ich frei
Благодаря тебе я свободен,
Frei, frei, bye-bye
Свободен, свободен, пока-пока.


[Tim Bendzko & Milow:]
[Tim Bendzko & Milow:]
Ich steh' im Rauschen,
Вокруг меня шум,
Muss unbedingt raus hier
Мне нужно безусловно уйти отсюда.
I'm stuck in time, in time,
Я застрял во времени, во времени,
I'm stuck in time
Я застрял во времени.
Alles dreht sich, nur die Zeit, die vergeht nicht
Всё кружится, только время не проходит.
I'm stuck in time, in time
Я застрял во времени, во времени.


[Tim Bendzko & Milow:]
[Tim Bendzko & Milow:]
Dank dir bin ich frei, frei, frei
Благодаря тебе я свободен, свободен, свободен
Im freien Fall
В свободном падении.
Ich fühl' mich so leicht, leicht, leicht,
Я чувствую себя так легко, легко, легко,
Denn du fehlst überall
Ведь тебя нет.
So schön es auch war,
Как бы здорово это ни было,
Es wird nie mehr so sein
Так больше никогда не будет.
Dank dir bin ich frei,
Благодаря тебе я свободен,
Frei, frei, bye-bye
Свободен, свободен, пока-пока.


[Tim Bendzko:]
[Tim Bendzko:]
Dank dir bin ich frei,
Благодаря тебе я свободен,
Frei, frei, bye-bye
Свободен, свободен, пока-пока.
Х
Качество перевода подтверждено