Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zum Greifen Nah исполнителя (группы) Tim Bendzko

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zum Greifen Nah (оригинал Tim Bendzko)

Рукой подать (перевод Сергей Есенин)

Von einem Stein zum Nächsten,
От одного камня к другому,
Nur keinen Zwischenraum berühren
Не касаясь земли между ними.
Ich flieg von allen am höchsten,
Я лечу выше всех,
Ich krieg hier oben so ein gutes Gefühl
Я испытываю здесь такое приятное чувство.
Vergessen sind die Tage ohne Leichtigkeit
Забыты те дни без чувства лёгкости.
Ich genieß' den Sommerwind
Я наслаждаюсь летним ветром.
Sieh mir zu wie mein Blick
Смотри, как мой взгляд
Über die Dächer schweift
Блуждает по крышам!


Ich spring so hoch, wie ich kann
Я прыгаю так высоко, как могу –
Der Himmel war noch nie so nah
Небо ещё никогда не было так близко.
Ich spring so hoch, wie ich kann
Я прыгаю так высоко, как могу –
Vielleicht komm' ich an den Himmel ran
Возможно, я смогу приблизиться к небу.


Setz' ein Fuß vor den anderen,
Делаю шаг,
Auf Wolken zu geh'n ist gar nicht so schwer
Идти по облакам – это не так уж сложно.
Ich lass mich fallen und fall nach oben,
Я могу позволить себе упасть и падаю вверх,
Denn der Boden ist zu weit entfernt
Ведь земля слишком далеко.
Es spielt nur für den Moment keine Rolle mehr,
На данный момент не играет никакой роли,
Wer ich gewesen bin
Кем я был.
Nur für den Moment bin ich der,
На данный момент я тот,
Der ich gern gewesen wär'
Кем бы я хотел быть.


Ich spring so hoch, wie ich kann
Я прыгаю так высоко, как могу –
Der Himmel war noch nie so nah
Небо ещё никогда не было так близко.
Ich spring so hoch, wie ich kann
Я прыгаю так высоко, как могу –
Vielleicht komm' ich an den Himmel ran
Возможно, я смогу приблизиться к небу.


Ich glaube, ich schwebe,
Кажется, я парю,
Ich spür den Boden nicht mehr
Я больше не ощущаю землю под ногами.
Ich glaube, ich schwebe,
Кажется, я парю,
Denn der Boden kommt nicht mehr
Ведь земля больше не приближается.
Ich glaube, ich schwebe,
Кажется, я парю,
Ich flieg den Wolken hinterher
Я лечу следом за облаками.
Ich glaube, ich schwebe,
Кажется, я парю,
Ich genieße es so sehr
Я наслаждаюсь этим так сильно.


Ich spring so hoch, wie ich kann
Я прыгаю так высоко, как могу –
Der Himmel war noch nie so nah
Небо ещё никогда не было так близко.
Ich spring so hoch, wie ich kann
Я прыгаю так высоко, как могу –
Vielleicht komm' ich an den Himmel ran
Возможно, я смогу приблизиться к небу.
Ich spring so hoch, wie ich kann
Я прыгаю так высоко, как могу –
Der Himmel war noch nie so nah
Небо ещё никогда не было так близко.
Ich spring so hoch, wie ich kann
Я прыгаю так высоко, как могу –
Vielleicht komm' ich an den Himmel ran
Возможно, я смогу приблизиться к небу.
Х
Качество перевода подтверждено