Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pure Imagination исполнителя (группы) Barbra Streisand

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pure Imagination (оригинал Barbra Streisand feat. Seth McFarlane)

Чистое воображение (перевод Алекс)

Does the world ever frighten you?
— Этот мир когда-нибудь пугает тебя?
Sometimes
— Иногда.
Well, what do you do about that?
— И как ты с этим борешься?
Well, I just close my eyes
— Я просто закрываю глаза,
Make a wish
Загадываю желание,
I go into my mind, and um
Ухожу в свои мысли, и, мм,
Create the world the way I want it to be
Создаю мир своей мечты.
(Huh)
(Ха!)
I'll show ya
Я покажу тебе.


Come with me and you'll be
Пойдём со мной, и ты окажешься
In a world of pure imagination
В мире чистого воображения.
Take a look and you'll see
Посмотри, и ты увидишь
Into your imagination
В своем воображении,
We'll begin with a spin
Что нас затягивает в водоворот
Traveling in the world of our creation
И мы начнём путешествие в мире наших созданий,
What we'll see will defy
Которые не поддаются
Explanation
Объяснению.


If you want to view paradise
Если ты хочешь посмотреть Рай,
Simply look around and view it
Просто оглянись вокруг и увидь
Anything you want to, do it
Всё, что хочешь. Сделай это!
Want to change the world?
Ты хочешь изменить мир?
There's nothing to it
Это проще простого!
There is no life I know
Нет ничего в этой жизни,
To compare with pure imagination
Что может сравниться с чистым воображением.
Living there, you'll be free
Живя в нём, ты будешь свободен,
If you truly wish to be
Если ты искренне этого хочешь.


You can save our every situation
Ты можешь спасти любую ситуацию.
Life in there's a sensational sensation
Жизнь здесь – сенсационное чувство.


If you want to see magic lands
Если ты хочешь увидеть волшебные страны,
Close your eyes and you will see one
Закрой глаза, и ты увидишь одну такую страну.
Want to be a dreamer, be one
Если ты хочешь быть мечтателем, будь им
Anytime you please, and please save me one
В любое время, когда пожелаешь, и, пожалуйста, возьми меня с собой.
There is no place to go
Нет такого места,
To compare with pure imagination
Которое могло бы сравниться с чистым воображением.
So go there (We'll go there)
Так отправимся туда, (Мы отправимся туда)
To be free (Anywhere)
Чтобы быть свободными, (Везде)
If you truly wish to be
Если ты этого искренне хочешь.


So, go there
Так отправимся туда!
We'll go there
Мы отправимся туда,
To be free
Чтобы быть свободными
Everywhere
Везде,
If you truly wish to be
Если ты этого искренне хочешь.
Х
Качество перевода подтверждено