Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Niagara исполнителя (группы) Barbra Streisand

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Niagara (оригинал Barbra Streisand)

Ниагара (перевод Алекс)

You look at me so differently
Ты смотришь на меня совсем по-другому.
Have I changed so much from who I used to be?
Неужели я так сильно изменилась по сравнению с тем, какой я была?
We're both too wise for alibis
Мы оба слишком мудры для алиби.
We talk, but there's so much that we don't say
Мы разговариваем, но умалчиваем о стольких вещах...


I guess I've gotten used to it this way
Думаю, я уже привыкла к этому,
But in Niagara, you promised me the moon
Но на Ниагаре ты обещал мне луну,
And when I fell I couldn't tell it happened all to soon
И когда я влюбилась, не могу сказать, что это произошло слишком скоро.
Up in Niagara, we were foolish then
Там, на Ниагаре, мы были безрассудны.
Make it happen again
Пусть это случится снова!


You hold my hand to please my friends
Ты держишь меня за руку в угоду моим друзьям,
But when they leave, the music stops, the love song ends
Но, когда они уходят, музыка смолкает, любовная песня кончается,
And even though I'm reaching out
И хотя я протягиваю к тебе руки,
It feels as though there's nothing coming in
Кажется, ничто не отвечает мне взаимностью...


And maybe this is how we've always been
Может быть, такими мы всегда и были,
But in Niagara you took me by surprise
Но на Ниагаре ты удивил меня.
I knew you heard my every word, just looking in my eyes
Я знала, что ты слышал каждое моё слово, заглядывая мне в глаза.
But in Niagara we were crazy then
Но на Ниагаре мы были безумны.
Make me crazy again
Пусть это случится снова!


Up in Niagara, we were crazy then
Там, на Ниагаре, мы были безумны.
Make me crazy again...
Пусть это случится снова...
Х
Качество перевода подтверждено