Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Trying to Get to You исполнителя (группы) Elvis Presley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Trying to Get to You (оригинал Elvis Presley)

Пытаюсь добраться до тебя (перевод Алекс)

I've been traveling over mountains
Я преодолеваю горы,
Even through the valleys, too
Я преодолеваю долины,
I've been traveling night and day
Я иду ночь и день,
I've been running all the way
Я прохожу весь путь,
Baby, trying to get to you.
Детка, пытаясь добраться до тебя.


Ever since I read your letter
С тех пор, как я прочитал твое письмо,
Where you said you loved me true
А где ты написала, что искренне любишь меня,
I've been traveling night and day
Я иду ночь и день,
I've been running all the way
Я прохожу весь путь,
Baby, trying to get to you
Детка, пытаясь добраться до тебя.


When I read your loving letter
Когда я читаю твое любовное письмо,
Then my heart began to sing
Моё сердце начинает петь.
There were many miles between us,
Между нами было много миль,
But they didn't mean a thing.
Но они не значили ничего.


I just had to reach you, baby,
Я просто должен был добраться до тебя, детка,
In spite of all that I've been through.
Несмотря на все, через что я прошел.
I kept traveling night and day,
Я иду ночь и день,
I kept running all the way,
Я прохожу весь путь,
Baby, trying to get to you.
Детка, пытаясь добраться до тебя.


Well if I had to do it over
Что ж, если бы мне пришлось сделать это снова,
That's exactly what I'd do,
Я бы повторил всё это точь-в-точь.
I would travel night and day,
Я бы шел ночь и день,
And I'd still run all the way,
Я бы прошел весь путь,
Baby, trying to get to you.
Детка, пытаясь добраться до тебя.


Well, there's nothing that could hold me
Да, нет ничего, что могло бы задержать меня,
Or that could keep me away from you
Или не пускать меня к тебе,
When your loving letter told me
Когда твое любовное письмо сказало мне,
That you really loved me true
Что ты правда искренне любишь меня.


Lord above me knows I love you
Господь Всевышний знает, что я люблю тебя.
It was He who brought me through,
Это Он помог мне пройти мой путь.
When my way was dark as night,
Когда моя дорога была темна, как ночью,
He would shine His brightest light,
Он пролил свой яркий свет,
When I was trying to get to you.
Когда я пытался добраться до тебя.
Х
Качество перевода подтверждено