Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни TIT FOR TAT исполнителя (группы) Tate McRae

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

TIT FOR TAT (оригинал Tate McRae)

ОКО ЗА ОКО (перевод lo6xri9)

Thought I might love you again, I'll see how I feel
Я думала, что смогу снова тебя полюбить. Ну, посмотрим.
Now that you're acting like that, boy, I never will
Но теперь, раз ты так себя ведёшь, я точно не смогу.
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Прошлой ночью на мой звонок ответила она — всё было решено,
Right now, I'm not even about you
Сейчас я даже не думаю о тебе.


Thought I might love you again, I'll see how I feel
Я думала, что смогу снова тебя полюбить. Ещё посмотрим.
Now that you're acting like that, boy, I never will
Но теперь, раз ты так себя ведёшь, я не смогу.
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Прошлой ночью на мой звонок ответила она — всё было решено,
Right now, I'm not even about you
Сейчас я даже не думаю о тебе.


The day I met you, boy, I thought it was a blessing
В день нашей встречи я думала, что мне повезло,
In the heat of it, I always took your side
В пылу борьбы я всегда была за тебя,
It's a shame you out here tryna make it messy
Жаль, что ты пытаешься всё испортить,
Wow, you're messy, damn
Уф, ты всё портишь, чёрт возьми!
We wеre good, I thought we made it through thе ending
У нас всё было хорошо, я думала, что мы сможем быть вместе до конца,
I was hearing shit I never thought you'd say
Но ты сказал гадость, которую я не ожидала услышать от тебя,
Could have picked it up exactly where we left it
Мы могли бы продолжить с того, на чём остановились,
Took our future off your plate
Только ты избавился от нашего совместного будущего.


Let's go song for song, let's go back to back
Давай тогда песню против песни, давай одно за другим,
Let's go tit for tat, boy, you asked for that
Давай сводить счёты, парень, ты сам об этом просил. 1
That's the best you got, where's the good one at?
Это всё на что ты способен? Где хоть что-то стоящее?
I was never ever as far as away as you thought
Я не отдалялась от тебя, это тебе самому казалось.


Thought I might love you again, I'll see how I feel
Я думала, что смогу снова тебя полюбить. Ну, посмотрим.
Now that you're acting like that, I never will
Но теперь, раз ты так себя ведёшь, я точно не смогу.
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Прошлой ночью на мой звонок ответила она — всё было решено,
Right now, I'm not even about you
Сейчас я даже не думаю о тебе.
Thought I might love you again, I'll see how I feel
Я думала, что смогу снова тебя полюбить. Ну, посмотрим.
Now that you're acting like that, I never will
Но теперь, раз ты так себя ведёшь, я точно не смогу.
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Прошлой ночью на мой звонок ответила она — всё было решено,
Right now, I'm not even about you
Сейчас я даже не думаю о тебе.


I was nothing but respectful, and you know that
Я всегда проявляла уважение, и ты это знаешь
Why you changing up the narrative to write?
Почему ты сейчас меняешь свою историю?
No, I can't do this, you're making me do this
Нет, я так не могу, это ты меня заставляешь.
If you want to fight
Если тебе так хочется пободаться,


Let's go song for song, let's go back to back
Давай тогда песню против песни, давай одно за другим,
Fix your fucking self, kiss my ass for that
Исправь свою дерьмовую жизнь и в благодарность поцелуй мне жопу.
That's the best you got, where's the good one at?
Это всё на что ты способен? Где хоть что-то стоящее?
Should've known you'd be the type to change
Как я не догадалась, что ты всё переиначишь!


Thought I might love you again, I'll see how I feel
Я думала, что смогу снова тебя полюбить. Ну, посмотрим.
Now that you're acting like that, I never will
Но теперь, раз ты так себя ведёшь, я точно не смогу.
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Прошлой ночью на мой звонок ответила она — всё было решено,
Right now, I'm not even about you
Сейчас я даже не думаю о тебе.
Thought I might love you again, I'll see how I feel
Я думала, что смогу снова тебя полюбить. Ну, посмотрим.
Now that you're acting like that, I never will
Но теперь, раз ты так себя ведёшь, я точно не смогу.
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Прошлой ночью на мой звонок ответила она — всё было решено,
Right now, I'm not even about you
Сейчас я даже не думаю о тебе.


That looks like it really hurts
Это удар по твоему самолюбию,
That bruise on your ego
Похоже, что очень больно.
I know that it makes it worse
Я знаю, что стало только хуже,
It had to be me though
Но именно я должна была его нанести.


Thought I might love you again, I'll see how I feel
Я думала, что смогу снова тебя полюбить. Ну, посмотрим.
Now that you're acting like that, I never will
Но теперь, раз ты так себя ведёшь, я точно не смогу.
Last night she answered my call, it sealed the deal
Прошлой ночью на мой звонок ответила она — всё было решено,
Right now
Сейчас…
Thought I might love you again, I'll see how I feel
Я думала, что смогу снова тебя полюбить. Ну, посмотрим.
Now that you're acting like that, I never will
Но теперь, раз ты так себя ведёшь, я точно не смогу.
Last night she answered my call, it sealed the deal
Прошлой ночью на мой звонок ответила она — всё было решено,
Right now, I'm partying without you
Сейчас я радуюсь жизни без тебя.


Thought I might love you again
Я думала, что смогу снова тебя полюбить.
Now that you're acting like that (I'm partying without you)
Но теперь, раз ты так себя ведёшь, (Я радуюсь жизни без тебя)
Last night, she answered my call
Прошлой ночью на мой звонок ответила она,
I'm partying without you
Я радуюсь жизни без тебя.







1 — Дословно: «око за око», «отомстим друг другу».
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки