Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Roll Away исполнителя (группы) Chuck Berry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Roll Away (оригинал Chuck Berry)

Поехали (перевод Алекс)

Oh, well, look-a here what a good day we got today
О, посмотри, какой хороший день сегодня выдался.
Why don't we get in the car, baby, and find some game to play
Почему бы нам не сесть в машину, детка, и не поискать, во что бы поиграть?
Just let the top down now and get in and let us roll away
Позволь мне опустить верх, сесть за руль, и – поехали!


Hey diddle, diddle, the dude told a riddle
Хей, дидл-дидл, дружок загадал загадку,
And the chick jumped over the seat
А крошка перепрыгнула через сиденье,
So he kept her laughing, just to see such sport
Поэтому он продолжал смешить ее, просто чтобы посмотреть на такую забаву,
Because the dude thought the jump was neat
Потому что дружок считал, что прыжок был чистым.


Oh, well, look-a here what a good day we got today
О, посмотри, какой хороший день сегодня выдался.
Why don't we jump in the car, baby, and go find some place to play
Почему бы нам не сесть в машину, детка, и не поискать, во что бы поиграть?
Come on let the top down, get in and let's roll away
Позволь мне опустить верх, сесть за руль, и – поехали!


A little country boy came to blow his horn
Деревенский мальчик пришёл, чтобы погудеть в свой гудок.
The dude was in the meadow and the chick was in the corn
Дружок был на лугу, а подружка в зарослях кукурузы.
Where was the dude that was driving the car
Где был дружок, который вёл машину?
Underneath the corn stalk playing guitar
Играл на гитаре под сенью початков.


Oh, well, look-a there what a good day they got today
О, посмотри, какой хороший день сегодня выдался.
Hey, djumping in the car and going to find some place to play
Почему бы нам не сесть в машину, детка, и не поискать, во что бы поиграть?
And let the top down, baby, get in and let's roll away
Позволь мне опустить верх, детка, сесть за руль, и – поехали!


The little boy peeped and saw a big heap
Мальчик подглядывал и увидел большую кучу,
But he couldn't tell hide nor hair
Но не мог сказать, что к чему,
So he left the crack and they finally came back
Поэтому он остался в недоумении, а они наконец вернулись,
But they forgot and left the guitar there
Но забылись и оставили там гитару.


Oh, well, well, well, what a good day we got today
О, да, да, да, посмотри, какой хороший день сегодня выдался.
Why don't we get back in the car, baby, and talk about the games we play
Почему бы нам снова не сесть в машину, детка, и не поговорить об играх, в которые мы играем?
Let's just let the top up, put her in and just roll away
Позволь мне поднять верх, усадить ее внутрь, и – поехали!
Х
Качество перевода подтверждено