Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hot Like Fire исполнителя (группы) Jessica Simpson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hot Like Fire (оригинал Jessica Simpson)

Привлекательный (перевод lavagirl)

[Jessica's Friend:]
[Подруга Джессики:]
Jessica, You are never going to believe what I'm looking at right now.
Джессика, ты никогда не поверишь, что сейчас вижу!
[Jessica:]
[Джессика:]
What are you talking about?
О чем ты?
[Jessica's Friend:]
[Подруга Джессики:]
You know your man, Mr. Wonderful, the guy your always talking about.
Знаешь, твой молодой человек, тот потрясающий парень, о котором ты постоянно говоришь.
[Jessica:]
[Джессика:]
I know he's so hot right?
Я поняла, он такой сексуальный, правда?
[Jessica's Friend:]
[Подруга Джессики:]
Yeah, Hot. Whatever. OK Anyway, He is all up on that girl Coop.
Да, сексуальный. Не важно. Короче, он находится сейчас с такой суперской девчонкой.
[Jessica:]
[Джессика:]
Coop? What are you talking about?
Суперской? О чем ты?
[Jessica's Friend:]
[Подруга Джессики:]
I'm telling you girl he's playing you. Jessica, I'm serious. He's all over her. Believe. Jess.
Я тебе говорю, подружка, он изменяет тебе. Джессика, я не шучу. Он точно здесь. Поверь. Джесс.
[Jessica:]
[Джессика:]
I don't believe you.
Ты что-то путаешь.
[Jessica's Friend:]
[Подруга Джессики:]
Jessica I swear it's true. I was laughing and I can see him right now. It's so disgusting. I'm serious. You better call him up right now.
Клянусь тебе, это правда. Я сама поражена, он прямо передо мной. Это так отвратительно. Я серьезно. Лучше позвони ему сейчас сама.
[Jessica:]
[Джессика:]
What do I do? What do I say?
Что мне делать? Что мне ему сказать?
[Jessica's Friend:]
[Подруга Джессики:]
I don't know but I'm looking at him. I mean, you gotta tell him the truth. You gotta tell him how it is.
Не знаю, но я смотрю сейчас прямо на него. Я думаю, ты должна сказать правду. Ты должна ему сказать все, как есть на самом деле.
[Jessica:]
[Джессика:]
He's playing me?
Он изменяет мне?
[Jessica's Friend:]
[Подруга Джессики:]
He's playing you so bad.
Он изменяет так бесстыдно!


You told me that you would always be the only thing that I'd ever need
Ты мне говорил, что ты единственный, в ком я нуждаюсь,
telling all friends that they were never good enough to be with me
Говорил, что мои друзья не достойны быть рядом со мной.
You want me to stay at home
Ты хотел, чтобы я сидела дома,
And like a fool, I did for you
И, как последняя идиотка, я слушалась тебя.
Now I see the game that you played on me
Теперь я вижу, во что ты играешь со мной
Oooh
О-о-о-о


You go out with your friends at night
Ты гуляешь со своими дружками по ночам,
Like it's alright
Как будто так и надо.
'Cause you're hot like fire
Потому что ты привлекательный,
Other girls call you your cell phone
Другие девчонки звонят тебе на мобилу,
Boy, you can't help yourself
И ты не в силах сопротивляться,
'Cause you're hot like fire
ведь ты привлекательный.
You didn't know she was by best friend, baby
Ты не знал, что она была моей лучшей подругой, милый,
You just played yourself
Ты просто заигрался,
'Cause you're hot like fire
Потому что ты очень привлекательный.
Baby don't try to run your game on me
Дорогой, не пытайся втягивать меня в свою игру,
'Cause it's plain to see that you're
Потому что и так понятно, что ты
Hot like fire
Привлекательный,
Fire, like fire, like fire
Горячий, горячий, горячий....


You said you loved me baby
Ты сказал, что любишь меня, милый,
And never will fall apart
И никогда не бросишь.
You even told me once that
Однажды ты даже признался,
You've suffered from a broken heart
Что тебе разбивали сердце,
And made plans to share a summer romance
И мы собирались закрутить летний роман,
A dream for two
Мы вдвоем мечтали
Just me and you
Только о нас двоих,
But now I see what you're really about, oh
Но теперь я вижу тебя насквозь, о....


You go out with your friends at night
Ты гуляешь со своими дружками по ночам,
Like it's alright
Как будто так и надо.
'Cause you're hot like fire
Потому что ты привлекательный,
Other girls call you your cell phone
Другие девчонки звонят тебе на мобилу,
Boy, you can't help yourself
И ты не в силах сопротивляться,
'Cause you're hot like fire
ведь ты привлекательный.
You didn't know she was by best friend, baby
Ты не знал, что она была моей лучшей подругой, милый,
You just played yourself
Ты просто заигрался,
'Cause you're hot like fire
Потому что ты очень привлекательный.
Baby don't try to run your game on me
Дорогой, не пытайся втягивать меня в свою игру,
'Cause it's plain to see that you're
Потому что и так понятно, что ты
Hot like fire
Привлекательный,
Fire, like fire, like fire
Горячий, горячий, горячий....


Fire, like fire, like fire
Горячий, горячий, горячий
Fire, like fire, like fire
Горячий, горячий, горячий
Fire, like fire, like fire
Горячий, горячий, горячий


Oh, tell me who'd you think I was
Скажи мне, за кого ты меня принимаешь?
Did you think I was your fool?
Ты думал, я – дурочка?
Maybe you've taken other girls for a ride before
Может, раньше тебе и удавалось прокатывать других девчонок,
But I got your number
Но я тебя раскусила.
See baby, I can play your game
Знаешь, малыш, я тоже поиграю с тобой в эту игру
And you can tell me how it feels
И ты расскажешь мне о своих ощущениях,
'cause everything you've ever done to me
Потому что все, что ты сделал со мной,
Can be done right back to you!
Вернется тебе обратно....


[PHONE RINGS 2x] — "Hello"
[телефон звонит 2 раза] — "Алло"


Baby you thought you could play me
Милый, надумал изменять мне,
Thought that you would make a little move and fake me
Думал, что потихоньку будешь притворяться.
See Honey, I don't need be
Понимаешь, дорогой, я не хочу быть
Just another quick notch your on your belt, not me
Еще одной девушкой в твоей коллекции, только не я.
I'll never be a prize on your shelf
Я не стану твоей очередной победой,
Around me, you'll never be
Ты больше ко мне не подойдешь,
You need to run your game on someone else instead of me
Играй в эти игры с кем-нибудь другим.
Look at you now, poor baby
Смотрю на тебя, бедный малыш,
You're so through
Ты такой жалкий,
So tell me how it feels
И как ты теперь себя чувствуешь,
Now that someone is playing you
Когда кто-то изменяет тебе....


You go out with your friends at night
Ты гуляешь со своими дружками по ночам,
Like it's alright
Как будто так и надо.
'Cause you're hot like fire
Потому что ты привлекательный,
Other girls call you your cell phone
Другие девчонки звонят тебе на мобилу,
Boy, you can't help yourself
И ты не в силах сопротивляться,
'Cause you're hot like fire
ведь ты привлекательный.
You didn't know she was by best friend, baby
Ты не знал, что она была моей лучшей подругой, милый,
You just played yourself
Ты просто заигрался,
'Cause you're hot like fire
Потому что ты очень привлекательный.
Baby don't try to run your game on me
Дорогой, не пытайся втягивать меня в свою игру,
'Cause it's plain to see that you're
Потому что и так понятно, что ты
Hot like fire
Горячий, горячий, горячий....


You go out with your friends at night
Ты гуляешь со своими дружками по ночам,
Like it's alright
Как будто так и надо.
'Cause you're hot like fire
Потому что ты привлекательный,
Other girls call you your cell phone
Другие девчонки звонят тебе на мобилу,
Boy, you can't help yourself
И ты не в силах сопротивляться,
'Cause you're hot like fire
ведь ты привлекательный.
You didn't know she was by best friend, baby
Ты не знал, что она была моей лучшей подругой, милый,
You just played yourself
Ты просто заигрался,
'Cause you're hot like fire
Потому что ты очень привлекательный.
Baby don't try to run your game on me
Дорогой, не пытайся втягивать меня в свою игру,
'Cause it's plain to see that you're
Потому что и так ясно, что
Hot like fire
Ты привлекательный...


(Fades out)
(Затихает)
You go out with your friends at night
Ты гуляешь со своими дружками по ночам,
Like it's alright..
Как будто так и надо...




Х
Качество перевода подтверждено