Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Are You Down? исполнителя (группы) New Kids On The Block

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Are You Down? (оригинал New Kids On The Block)

Вы согласны? (перевод Алекс)

[Danny:] Yo, Jordan! What's up?
[Danny:] Йоу, Джордан! Чё каво?
[Jordan:] Hey Danny! What's happening?
[Jordan:] Хей, Дэнни! Как дела?
Oh, here comes little Joey Joe down the street
О, вон по улице идёт малыш Джоуи Джо!
[Joe:] Ho! What's happenin' fellas?
[Joe:] Привет! Как дела, парни?
[Jordan:] Yo, there's Jon, but has anyone seen Donnie?
[Jordan:] Йоу! Здесь Джон, но кто-нибудь видел Донни?
[Danny:] I don't know, but I thought I saw him walking towards the corner store.
[Danny:] Не знаю, но мне кажется, я видел его по пути в магазин на углу.
[Joe:] Nah, he's at the park playing ball
[Joe:] Нет, он в парке играет в мяч.
[Jon:] Oh, here he comes now
[Jon:] О, а вот и он!
[ad libbed greetings]
[Приветственные возгласы]
[Donnie:] Hey Guys!
[Donnie:] Хей, парни!
[Danny:] Where have you been?
[Danny:] Где ты был?
[Donnie:] Man, I've got a story to tell!
[Donnie:] Ребята, мне нужно вам такое рассказать!
[All:] Hit it!
[Все:] Давай!


[Donnie:]
[Donnie:]
Saw a homegirl at the corner store
Я видел подружку в магазине на углу.
Eyes started bugging, mouth fell to the floor
Мои глаза выпучились, челюсть отвисла.
She had a miniskirt and a sexy pose
Она была в мини-юбке и сексуальной позе.
I tried to rap to her, but I just froze
Я пытался заговорить с ней, но просто окаменел.
Tell me now fellas, what can I do?
Скажите, ребята, что мне делать,
To make a girl like me, like a girl likes you?
Чтобы заставить девушек любить меня так, как они любят вас?


[Danny:] Well homeboy get ready!
[Danny:] Что ж, кореш, будь готов!
[Joe:] 'Cause you want correcting
[Joe:] Потому что тебя надо подправить!
[Jordan:] 'Cause a girl needs love
[Jordan:] Потому что девушке нужна любовь.
[All:] And plenty of affection
[All:] И много страсти.


[Jon:] If a girl were mine, I'd give her the world
[Jon:] Если бы эта девушка была моей, я бы подарил ей весь мир.
I'd buy her diamonds and pearls just to make her my girl
Я бы покупал ей бриллианты и жемчуг, просто чтобы сделать ее своей.


[Jordan:] That might work with your girl, but not with mine.
[Jordan:] Это может прокатить с твоей девушкой, но не с моей.
She's not the type of girl to fall for any line
Она не из тех, кто попадётся на любую удочку.


[Joe:] I'd take her out to dinner, treat her like a winner
[Джо:] Я бы пригласил ее на ужин, обращался с ней, как победитель.
I may be young, but I'm no beginner
Я, может быть, молодой, но я не начинающий.


[Danny:] All your ways are good, but not as good as mine
[Danny:] Все ваши способы хороши, но не так хороши, как мой.
You have to be sincere for a girl that fine!
Ты должен быть искренним с красоткой.


[Chorus:]
[Припев:]
Baby, won't you please be mine?
Детка, прошу, будь моей!
Are you down?
Ты согласна?
Baby, won't you please be mine?
Детка, прошу, будь моей!
Are you down? Ho!
Ты согласна? Хоу!


[Danny:] Alright then, D., since you gave it a try
[Danny:] Ладно, Ди, раз ты решил попробовать,
[All:] Tell us about the girl who caught your eye
[Все:] Расскажи нам о девушке, которая привлекла твоё внимание.


[Donnie:]
[Donnie:]
It was after school and I was feeling cool
Это было после школы, и я чувствовал себя клёво,
'Til I saw that girl and I started to drool
Пока не увидел эту девушку, и у меня потекли слюнки.
So I thought to myself, take it easily
Я сказал себе: "Полегче!"
I couldn't let peer pressure get the best of me
Я не мог позволить давлению сверстников взять надо мной верх.
I thought to myself, what should I do?
Я подумал: "Что мне делать?"
That's when she came up on me and said 'I love you'
В тот момент она подошла ко мне и сказала: "Я люблю тебя".


[Donnie:] Who me?
[Донни:] Кого, меня?
[All:] Yeah, you!
[Все:] Да, тебя!
[Donnie:] Couldn't be!
[Donnie:] Да ладно!
[All:] But it's true!
[Все:] Но это правда!


[Donnie:] So I rushed back home to tell you guys,
[Donnie:] Поэтому я поспешил домой, чтобы рассказать вам, парни,
But not before I got a quick kiss goodbye!
Но незадолго перед этим я получил быстрый поцелуй на прощание!


[All:] Did you meet her friends?
[Все:] Ты встречал ее подруг?
[Donnie:] Yeah, they looked def.
[Donnie:] Да, они выглядели круто!
[All:] Yo, that was fresh!
[Все:] Йоу, это было классно!
[Donnie:] Word! Let's go left.
[Donnie:] Послушайте! Пойдём налево.
[Jordan:] So here goes the keys
[Jordan:] Вот и выход.
[Joe:] On which it depends
[Joe:] А это значит...
[Jordan:] She's got
[Jordan:] Что у неё есть...
[Joe:] One!
[Joe:] Одна!
[Jordan:] Two!
[Jordan:] Две!
[Danny:] Three!
[Danny:] Три!
[Jon:] Four!
[Jon:] Четыре!
[All:] Fresh girlfriends!
[Все:] Молодые подружки!


[Chorus:]
[Припев:]
Baby, won't you please be mine?
Детка, прошу, будь моей!
Are you down?
Ты согласна?
Baby, won't you please be mine?
Детка, прошу, будь моей!
Are you down? Ho!
Ты согласна? Хоу!


Are you down? [5x]
Ты согласна? [5x]


[Chorus:]
[Припев:]
Baby, won't you please be mine?
Детка, прошу, будь моей!
Are you down?
Ты согласна?
Baby, won't you please be mine?
Детка, прошу, будь моей!
Are you down? Ho!
Ты согласна? Хоу!


Are you down? [2x]
Ты согласна? [2x]


[All:] Joey Joe!
[Все:] Джоуи Джо!
[Joe:] Nimble and quick.
[Joe:] Ловко и быстро.
You have to be def to be down with my clique
Ты должен быть крут, чтобы быть заодно с моей командой!


[All:] Jon!
[Все:] Джон!
[Jon:] You know I've got the style
[Jon:] Вы знаете, что у меня есть стиль.
When I go into a party all the girls go wild
Когда я прихожу на вечеринку, все девчонки сходят с ума.


[All:] Danny D!
[Все:] Дэнни Ди!
[Danny:] The prince! Make no mistake.
[Danny:] Принц! Не сделай ошибки!
I'm the MC devastating. So cool and I break (dance)
Я эмси Разрушитель! Я крут, и я танцую брейк (танец).


[All:] Don-nie!
[Все:] Дон-ни!
[Donnie:] That's me, don't give me no slack!
[Donnie:] Это я! Не давайте мне поблажек!
I get loose with the juice, 'cause I got it like that
Я сыт по горло, потому что я делаю так...


[Jordan:] Here we go!
[Jordan:] Мы идём!


BOSTON!
БОСТОН!
Are you down?
Вы согласны?


NEW YORK!
НЬЮ-ЙОРК!
Are you down?
Вы согласны?


L.A.!
ЛОС-АНДЖЕЛЕС!
Are you down?
Вы согласны?


DETROIT!
ДЕТРОЙТ!
Are you down?
Вы согласны?


PHILLY!
ФИЛАДЕЛЬФИЯ!
Are you down?
Вы согласны?


DORCHESTER!
ДОРЧЕСТЕР!
Are you down?
Вы согласны?


J.P.!
J.P.!
Are you down?
Ты согласен?


MAURICE STARR!
МОРИС СТАР!
Are you down?
Ты согласен?


MICHAEL JONZUN!
МАЙКЛ ДЖОНЗУН!
Are you down?
Ты согласен?


ARY ANN!
ЭРИ ЭНН!
Are you down?
Ты согласна?


MR. FRANK!
МИСТЕР ФРЕНК!
Are you down?
Ты согласен?


SIDNEY PEACH!
СИДНИ ПИЧ!
Are you down?
Ты согласен?


PHAEDRA! (the girl who sings on Don't Give Up On Me)
ФЕДРА! (Девушка, которая поет в "Don't Give Up On Me")
Are you down?
Ты согласна?


EVERYBODY!
ВСЕ!
Are you down?
Вы согласны?


Are you down? [2x]
Вы согласны? [2x]


RRROCK!
ЗАЖИГАЕМ!
Х
Качество перевода подтверждено