Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mad исполнителя (группы) Ne-Yo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mad (оригинал Ne-Yo)

Сходим с ума (перевод Nadine)

She's staring at me
Она смотрит на меня,
I'm sitting wondering what she's thinking
Я сижу, пытаясь понять, о чём она думает.
Nobody's talking
Никто из нас не говорит,
Cause talking just turns into screaming
Потому что разговор тут же перерастает в крик.
And now it's I'm yelling over her
Я перекрикиваю её,
She yelling over me
Она перекрикивает меня.
All that that means
И все это означает,
Is neither of us is listening
Что никто из нас не слышит,
(and what's even worse)
(И что ещё хуже)
That we don't
Мы уже даже не помним
Even remember why we're fighting
Из-за чего все началось.


So both of us are mad for
Так что мы оба сходим с ума...


Nothing (Fighting for)
Не из-за чего (Ссоримся)
Nothing (Crying for)
Не из-за чего (Кричим)
Nothing (Whoooo)
Не из-за чего (Оoooo)
But we won't let it go for
Но мы не хотим успокоиться
Nothing (No not for)
Ни за что (Нет, ни за что)
Nothing this should be
А ведь это должно быть ничем
Nothing to a love like what we got
По сравнению с любовью вроде нашей,
Oh baby
О, детка...


I know sometimes
Я знаю, иногда
It's gonna rain
Собирается дождь,
But baby can we make up
Но, детка, может, помиримся
Now cause I can't
Сейчас, потому что я не могу
Sleep through the pain
Засыпать с болью в душе
(Can't sleep through the pain)
(Не могу засыпать с болью в душе)


[Chorus:]
[Припев:]
Girl I don't wanna go to bed
Девочка, я не хочу ложиться спать
(Mad at you)
(Злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать
(Mad at me)
(Злясь на меня)
No I don't wanna go to bed
Нет, я не хочу ложиться спать
(Mad at you)
(Злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать
(Mad at me)
(Злясь на меня)
Oh no no no
О нет, нет, нет...


And it gets me upset
Меня расстраивают
Girl when you're constantly accusing
Твои постоянные обвинения, девочка
(asking questions like you already know)
(задаёшь вопросы, словно уже о чём-то знаешь)
We fighting this war
Мы сражаемся в этой войне,
Baby when both of us are losing
Но детка, ведь мы оба проигрываем -
(this ain't the way that love is supposed to go)
(Это не тот путь, каким должна идти любовь)


(What happened to working it out)
(Что случилось с нашей любовью)
We've fall'n into this place
Мы застряли на месте,
Where you ain't backing down
Где ты не хочешь отступить,
And I ain't backing down
И я не отступаю.


So what the hell do we do now
Так что, черт возьми, мы делаем,
It's all for
Ведь это — всё...


Nothing (Fighting for)
Не из-за чего (Ссоримся)
Nothing (Crying for)
Не из-за чего (Кричим)
Nothing (Whoooo)
Не из-за чего (Оoooo)
But we won't let it go for
Но мы не хотим успокоиться
Nothing (No not for)
Ни за что (Нет, ни за что)
Nothing this should be
А ведь это должно быть ничем
Nothing to a love like what we got
По сравнению с любовью вроде нашей,
Oh baby
О, детка...


I know sometimes
Я знаю, иногда
It's gonna rain
Собирается дождь,
(It's gonna rain)
(собирается дождь)
But baby can we make up
Но, детка, может, помиримся
Now cause I can't
Сейчас, потому что я не могу
Sleep through the pain
Засыпать с болью в душе
(Can't sleep through the pain)
(Не могу засыпать с болью в душе)


[Chorus:]
[Припев:]
Girl I don't wanna go to bed
Девочка, я не хочу ложиться спать
(Mad at you)
(Злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать
(Mad at me)
(Злясь на меня)
No I don't wanna go to bed
Нет, я не хочу ложиться спать
(Mad at you)
(Злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать
(Mad at me)
(Злясь на меня)
Oh no no no
О нет, нет, нет...


[Bridge:]
[Переход:]
Oh baby this love ain't gon be perfect
О, детка, любовь не может быть идеальной
(Perfect, perfect)
(Идеальной, идеальной)
And just how good it's gonna be
Но насколько хорошей она может быть?
We can fuss and we can fight
Мы можем ссориться, можем ругаться
Long as everything's all right between us
До тех пор, пока между нами всё не наладится
Before we go to sleep
Прежде, чем мы пойдём спать.


Baby we're gonna be happy
Детка, мы будем счастливы...


Band I know sometimes
Я знаю, иногда
It's gonna rain
Собирается дождь,
But baby can we make up
Но, детка, может, помиримся
Now cause I can't
Сейчас, потому что я не могу
Sleep through the pain
Засыпать с болью в душе
(Can't sleep through the pain)
(Не могу засыпать с болью в душе)


[Chorus:]
[Припев:]
Girl I don't wanna go to bed
Девочка, я не хочу ложиться спать
(Mad at you)
(Злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать
(Mad at me)
(Злясь на меня)
No I don't wanna go to bed
Нет, я не хочу ложиться спать
(Mad at you)
(Злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать
(Mad at me)
(Злясь на меня)
Oh no no no...
О нет, нет, нет...




Х
Качество перевода подтверждено