Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни First Step исполнителя (группы) On-The-Go

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

First Step (оригинал On-The-Go)

Первый шаг (перевод Илья из Тольятти)

I am trying to be better
Я пытаюсь быть лучше,
Cause that's the only way
Потому что это единственно верный путь.
When I lose it once
Если я собьюсь с него однажды,
Then I lose it twice
Затем собьюсь снова.
Will you love me anyway?
Будешь ли ты любить меня?


All those countless sleepless nights
Бессонные ночи, которым нет числа —
I was causing so much pain
Я причинил столько боли.
Now I'm trying to be better
Но теперь я пытаюсь быть лучше,
At least for the day
Хотя бы на один день.


When my heart's on fire
Когда в моём сердце горит пожар,
Boiling blood to my head
В голове вскипает кровь,
And I push around
И я начинаю тобой помыкать.
Looking for the way out
Пытаясь найти выход
For my raw emotions
Своим искренним чувствам,
I am losing myself
Я теряю самообладание,
I just let it all out
Я просто выпускаю их наружу.


Yes it takes some courage
Да, требуется мужество,
To face up to the facts
Чтобы взглянуть фактам в лицо.
Not to fool around
Пора стать серьёзным
For the sake of our love
Ради нашей любви.
And it's just the first step
И это только первый шаг к тому,
To admit and accept
Чтобы признать и смириться:
That I need a way out
Мне нужен выход.


Since we're both in this together
Мы вместе попали в эту ситуацию, поэтому
We know it's not too late
Мы знаем, что ещё не слишком поздно.
We can fight all day
Мы можем сражаться весь день,
We can fight all night
Сражаться всю ночь.
But we could really use a break
Но могли бы немного отдохнуть.


I regret my recklessness
Я сожалею о своём безрассудстве,
All the things I've done and said
Обо всём, что сделал и сказал.
Now we could've worked together
Но теперь мы могли бы объединить усилия,
At least for the day
Хотя бы на один день.


When my heart's on fire
Когда в моём сердце горит пожар,
Boiling blood to my head
В голове вскипает кровь,
And I push around
И я начинаю тобой помыкать.
Looking for the way out
Пытаясь найти выход
For my raw emotions
Своим искренним чувствам,
I am losing myself
Я теряю самообладание,
I just let it all out
Я просто выпускаю их наружу.


Yes it takes some courage
Да, требуется мужество,
To face up to the facts
Чтобы взглянуть фактам в лицо.
Not to fool around
Пора стать серьёзным
For the sake of our love
Ради нашей любви.
And it's just the first step
И это только первый шаг к тому,
To admit and accept
Чтобы признать и смириться:
That I need a way out
Мне нужен выход.
Х
Качество перевода подтверждено