Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dead Weight исполнителя (группы) Parkway Drive

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dead Weight (оригинал Parkway Drive)

Бремя (перевод Aeon из Оренбурга)

This is survival
Это противостояние, 1
This is my exile
Это моё изгнание.


I find no solace
Я не нахожу утешения,
I find no solace beneath a Godless sky
Я не нахожу утешения под небом, где нет Бога.
Will I find shelter
Найду ли я пристанище
In the places the Sun could never find?
В месте, где никогда не светит солнце?


Now behold the consequence,
Теперь посмотри на последствия,
The aftermath of ignorance,
На последствия невежества,
Shackled to my worthless neck
Запечатлённые 2 на моей жалкой шее.
Give me one reason to resist
Объясни, почему я должен сопротивляться.


So I slip below
Так, я погружаюсь,
I can't resist the undertow
Я не могу сопротивляться ловушкам.
So I slip below
Так, я погружаюсь,
I can't resist the undertow
Я не могу сопротивляться ловушкам.


I find no solace beneath a Godless sky
Я не нахожу утешения под небом, где нет Бога.
Will I find shelter
Найду ли я пристанища
In the places the Sun could never find?
В месте, где никогда не светит солнце?


Because everything's turning black
Потому что всё приобретает чёрный оттенок,
And I see no hope of turning back
И нет надежды на возвращение.
Cold terror grips my lungs,
Холодный ужас сжимает мои лёгкие,
To let it in would be to accept defeat
Позволить ему одолеть меня — согласиться на поражение.
But what's left to fight for?
Но ради чего бороться?
When I look inside,
Когда я заглядываю в своё сердце,
Nothingness confronts me
То ничего там не вижу,
Vexed by the hands of time
Мучаясь в руках времени.


This is survival
Это противостояние,
I against I
Я против себя самого.
What's left inside?
Что осталось в моей душе?
What's left inside?
Что осталось в моей душе?


So I slip below
Так, я погружаюсь,
I can't resist the undertow
Я не могу сопротивляться ловушкам.
So I slip below
Так, я погружаюсь,
I can't resist
Я не могу сопротивляться.


No, I can feel the deadweight
Нет, я чувствую бремя,
I can feel the deadweight of my soul
Я чувствую бремя своей души,
Dragging me from this world
Влекущее меня прочь от этого мира.





1 — survival (доcловн.) — выживание, живучесть

2 — shackle (дословн.) — заковывать в кандалы, приковывать
Х
Качество перевода подтверждено