Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Horizons исполнителя (группы) Parkway Drive

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Horizons (оригинал Parkway Drive)

Горизонты (перевод Aeon из Оренбурга)

So it begins
И вот начинается


Our eyes drawn open,
Наши взоры очистились
Free from the thought of doubt,
От чувства сомнения,
Free from the selfish conflict
От эгоистичных размышлений.
Now blind, listless, ceaseless
Теперь слепые, равнодушные, беспрестанные,
With open arms we stand,
Мы стоим с распростёртыми объятиями,
Before the dawn
Ожидая рассвета.


The sun seems to have been rising,
Кажется, солнце вот-вот восстанет,
Ever since I can recall,
Впервые за много дней,
Branding a sense of permanence,
Даря чувство постоянства
To this lying world
Этому лживому миру.


Your words like icy air,
Твои слова — точно жгучий мороз,
Your lies like merciless, burning flesh
Твоя ложь — словно жестокий, палящий огонь 1
To hope for something more,
Для надежды на что-то большее,
To dream of substance
Для мечты о реальности. 2


Like a million before us,
Как и миллионы людей до нас,
Waiting to die
Мы ожидаем смерти,
Like a billion before us,
Как и миллиарды людей до нас,
Waiting to die
Мы ожидаем погибели.


Masochistic to think,
Мазохистские настроения
This would be remembered (would be remembered)
Останутся в памяти (Останутся в памяти)
Sadistic perpetuation of stagnation
Изуверское продолжение загнивания.


[2x:]
[2x:]
There is nothing as empty,
Нет ничего более опустошающего,
As waiting to die
Чем ожидание конца,
We've spent our lives,
Мы прожгли свои жизни,
Wasting, as time eats us alive
Растратили их, и время пожирает нас.


Your sunsets go on be-falling,
Закаты сменяют друг друга
Ever since I can recall
Впервые за много дней,
The only sense,
Единственное чувство
Of permanence,
Постоянства
In this dying world
Осталось в этом гиблом мире.


Sit back and watch,
Расслабься и смотри,
As time eats us alive
Как время пожирает нас.


Everyone who knew me,
Всем, кто знал меня,
Knew me
Знал меня,
Destined to die,
Суждено умереть,
Die
Умереть.


The marks I left upon this world,
Следы, что я оставил в этом мире,
Will wash away in time
Смоются со временем.


In time,
Со временем
And so it ends
Всё закончится,
In time,
Со временем
It all finds an end
Всему придёт конец.


In time,
Со временем
And so it ends
Всё закончится,
In time,
Со временем
We all find an end
Мы все обретём покой.


With broken arms,
Со сломанными руками
And hollow eyes,
И пустыми глазами,
I'll wait to return to oblivion
Я буду ждать возвращения к забвению.


Embrace our last,
Обними нас в последний раз,
Empty horizon
Пустой горизонт,
Embrace our last,
Обнимите нас в последний раз,
Empty horizons
Пустые горизонты.


Horizons
Горизонты
Horizons
Горизонты
Horizons
Горизонты





1 — Flesh — плоть; тепло.

2 — Substance — субстанция; реальность.
Х
Качество перевода подтверждено