Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rammlied исполнителя (группы) Rammstein

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rammlied (оригинал Rammstein)

Раммпесня (перевод mickushka из Москвы)

Wer wartet mit Besonnenheit
Кто благоразумно ожидает,
Der wird belohnt zur rechten Zeit
Тот вовремя награду получает.
Nun das Warten hat ein Ende
Теперь пришёл конец ожиданию —
Leiht euer Ohr an der Legende
Слушайте и внимайте легенде…


Rammstein
Раммштайн!


Manche führen manche folgen
Кто-то ведёт, кто-то следует,
Herz und Seele Hand in Hand
С сердцем и душой, рука об руку.
Vorwärts vorwärts bleib nicht stehen
Вперёд, вперёд, без остановок,
Sinn und Form bekommt verstandt
Чувство и образ обретают смысл.
Wenn die Freude traurig macht
Когда счастье огорчает,
Keine Sterne in der Nacht
И на небе ночью ни звезды,
Bist du einsam und allein
Если ты одинок и один,
Wir sind hier schalte ein
Мы здесь — включай


Rammstein
Раммштайн!


Manche führen manche folgen
Кто-то ведёт, кто-то следует,
Böse Miene gutes Spiel
Плохая мина при хорошей игре.
Fressen und gefressen werden
Поглощающие и поглощаемые,
Wir nehmen wenig geben viel
Мы мало берём и много отдаём.
Wenn ihr keinen Antwort wisst
И если вы не знаете ответа —
Richtig ist was Recht ich ist
Правилен тот, что это правда я.
Bist du traurig und allein
Тебе грустно и одиноко?
Wir sind zurück schalte ein
Мы вернулись — включай


Rammstein
Раммштайн!


Ein Weg
Один путь!
Ein Ziel
Одна цель!
Ein Motiv
Один мотив!
Rammstein
Раммштайн!


Ein Richtung
Одно равнение!
Ein Gefühl
Одни чувства!
Aus Fleisch und Blut
Из плоти и крови
Ein Kollektiv
Единый коллектив –


Wer wartet mit Besonnenheit
Кто благоразумно ожидает,
Der wird belohnt zur rechten Zeit
Тот вовремя награду получает.
Nun das Warten hat ein Ende
Теперь пришёл конец ожиданию —
Leiht euer Ohr an der Legende
Слушайте и внимайте легенде...


Rammstein
Раммштайн!




Rammlied
Рамм-песнь* (перевод mysterious_avocado)


Wer wartet mit Besonnenheit
Кто хладнокровно ждать готов,
Der wird belohnt zur rechten Zeit
Тому судьба сулит даров.
Nun das Warten hat ein Ende
Час настал, грядёт крещендо,
Leiht euer Ohr einer Legende
Внимайте все, ведь здесь легенда!


Ramm
Рамм...
Stein
Штайн!


Manche führen manche folgen
Кто — зачинщик, кто — сторонник,
Herz und Seele Hand in Hand
Общий дух, плечо к плечу.
Vorwärts vorwärts bleibt nicht stehen
Двигай, двигай, в путь, в погоню,
Sinn und Form bekomm' Verstand
За нутром идей и чувств!
Wenn die Freude traurig macht
Если радость вам горчит,
Keine Sterne in der Nacht
Не видать звезды в ночи,
Bist du einsam und allein
Если не с кем прятать тайн,
Wir sind hier, schalte ein
Мы с тобой — лишь включай!


Ramm
Рамм...
Stein
Штайн!


Manche führen, manche folgen
Кто — зачинщик, кто — сторонник,
Böse Miene gutes Spiel
Жёстко стелем — мягко спим.
Fressen und gefressen werden
Уроборос ваших хроник,
Wir nehmen wenig nehmen viel
Мы всех себя вам отдадим!
Wenn ihr keine Antwort wisst
Нет ответа? Лжи не счесть?
Richtig ist was Richtig ist
Правда в том, в чём правда есть!
Bist du traurig und allein
Жаль, что не с кем прятать тайн?
Wir sind zurück schalte ein
Мы в деле вновь — лишь включай!


Ramm
Рамм...
Stein
Штайн!


Ein Weg
Наш путь!
Ein Ziel
Наш план!
Ein Motiv
Наш мотив!
Ramm-stein
Рамм-штайн!
Eine Richtung
Гений страсти,
Ein Gefühl
Что нам дан!
Aus Fleisch und Blut
И плоть, и кровь —
Ein Kollektiv
Наш коллектив!


Wer wartet mit Besonnenheit
Кто хладнокровно ждать готов,
Der wird belohnt zur rechten Zeit
Тому судьба сулит даров.
Nun das Warten hat ein Ende
Час настал, грядёт крещендо,
Leiht euer Ohr einer Legende
Внимайте все, ведь здесь легенда!


Ramm-stein
Рамм-штайн!





* поэтический (эквиритмичный) перевод


Rammlied
Раммпесня (перевод Артём Минасян из Вытегры)


Wer wartet mit Besonnenheit
Кто терпеливо, верно ждёт -
Der wird belohnt zur rechten Zeit
Вознагражденье заберёт.
Nun das Warten hat ein Ende
Придёт финал — затихнет лента
Leiht euer Ohr an der Legende
И зазвучит в груди легенда
Rammstein!
Рамм... штайн!


Manche führen manche folgen
Есть ведущий, есть ведомый,
Herz und Seele Hand in Hand
Сердцем вместе и душой.
Vorwärts vorwärts bleib nicht stehen
Не сиди на месте, дома,
Sinn und Form bekommt verstandt
Разум управляет твой -
Wenn die Freude traurig macht
Грустью радость обернёт,
Keine Sterne in der Nacht
Звёздный свет в ночь не прольёт.
Bist du einsam und allein
Ты один зашёл за край -
Wir sind hier schalte ein
Одиноко? Что ж, включай
Rammstein!
Рамм... штайн!


Manche führen manche folgen
Есть ведущий, есть ведомый,
Böse Miene gutes Spiel
Злые лица, действо зло.
Fressen und gefressen werden
Отнимать опять и снова,
Wir nehmen wenig geben viel
Воровать у нищих их добро.
Wenn ihr keinen Antwort wisst
Если ты ответ не знал,
Richtig ist was Richtig ist
Я тебе его внушал.
Bist du traurig und allein
Как тоскливо верить в рай,
Wir sind zurück schalte ein
Мы вернулись, вновь играй
Rammstein!
Рамм... штайн!


Ein Weg
Наш путь
Ein Ziel
Наша цель
Ein Motiv
Наш мотив!
Rammstein!
Рамм... штайн!
Ein Richtung
Наша вера
Ein Gefuhl
Наше чувство,
Aus Fleisch und Blut
Едина кровь -
Ein Kollektiv
Мы коллектив!


Wer wartet mit Besonnenheit
Кто терпеливо, верно ждёт -
Der wird belohnt zur rechten Zeit
Вознагражденье заберёт.
Nun das Warten hat ein Ende
Придёт финал — затихнет лента
Leiht euer Ohr an der Legende
И зазвучит в груди легенда
Rammstein!
Рамм... штайн!




Х
Качество перевода подтверждено