Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Seven Heroic Deeds исполнителя (группы) Rhapsody Of Fire (Rhapsody)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Seven Heroic Deeds (оригинал Rhapsody Of Fire)

Семь героических подвигов (перевод akkolteus)

[Intro:]
[Вступление:]
Sic Est, Amen
Да будет так, аминь!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Prison of fire, burning in Hell
Я в огненной тюрьме, в преисподней,
Infernal choirs whisper a spell
Адский хор нашептывает своё заклятье.
The reign of the demons is craving for blood
Царство демонов жаждет крови,
Ain't no place for heroes, ain't no place for God
Здесь нет места героям, нет места Богу.
Pain is so deep that
Боль так сильна,
I'll fight till the end of time
Что я готов сражаться хоть до скончания веков.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Hey nameless creature, beware of my sword
Эй, безымянная тварь, остерегайся моего меча!
Why do you crave for my bloody soul?
Зачем ты добиваешься моей измученной души?
"Cause I can redeem you, and this is the deal
"Потому что я могу избавить тебя от мук, вот контракт.
Seven heroic deeds, just take it or leave"
Нужно совершить семь героических подвигов, решайся".
Now there's no choice
Что ж, выбора нет,
I will sign and I'll serve you
Я поставлю подпись и стану служить тебе.


[Refrain:]
[Рефрен:]
Tenebrarum, Miserere
Тьма! Помилуй меня!
Ex Vocavi Miserere
Взываю к тебе! Помилуй меня!


[Chorus:]
[Припев:]
I will ride flames of destiny
Я оседлаю пламёна судьбы,
Rise to conquer the world
Я восстану, дабы покорить мир.
I'll break these chains
Я сброшу эти цепи,
My will can change my fate
Благодаря своей воле, я изменю своё будущее.


[Refrain:]
[Рефрен:]
Tenebrarum, Miserere
Тьма! Помилуй меня!
Ex Vocavi
Взываю к тебе!


[Solo]
[Соло]


[Refrain:]
[Рефрен:]
Tenebrarum, Miserere
Тьма! Помилуй меня!
Ex Vocavi Miserere
Взываю к тебе! Помилуй меня!


[Chorus:]
[Припев:]
I will ride flames of destiny
Я оседлаю пламёна судьбы,
Rise to conquer the world
Я восстану, дабы покорить мир.
I'll break these chains
Я сброшу эти цепи,
My will can change my fate
Благодаря своей воле, я изменю своё будущее.
Oh God
О, боже!


[Refrain:]
[Рефрен:]
Tenebrarum, Miserere
Тьма! Помилуй меня!
Ex Vocavi Miserere
Взываю к тебе! Помилуй меня!


[Outro:]
[Концовка:]
(Fera, Bellum, Homo)
(Зверь, война, человек)
Tenebrarum
Тьма!
(Genus, Corpus, Ade)
(Природа, тело, ад)
Miserere
Помилуй меня!
(Ignis, Corpus, Ego)
(Огонь, тело, я)
Ex Vocavi
Взываю к тебе!
(Vitae, Bellus, Mortem)
(Жизнь, красота, смерть)
Х
Качество перевода подтверждено