Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shot in the Dark исполнителя (группы) AC/DC

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shot in the Dark (оригинал AC/DC)

Выстрел во тьме (перевод )

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I need a pick-me-up, a rollin' thunder truck
Мне нужен энерджайзер, грузовик, грохочущий, как раскаты грома.
I need a shot of you
Мне нужен глоток тебя,
That tattooed lady wild like a mountain ride
Дева в татухах, безудержная, как горный спуск.
I got a hunger, that's the lovin' truth
Я голоден, это сердечная правда.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You got a long night comin'
Впереди у тебя длинная ночь,
And a long night pumpin'
Длинная ночь до изнеможения.
You got the right position
Ты занимаешь правильную позицию –
The heat of transmission
Теплопередачи.


[Chorus:]
[Припев:]
A shot in the dark
Выстрел во тьме –
Make you feel alright
И тебе хорошо.
A shot in the dark
Выстрел во тьме,
All through the whole night
Ночь напролёт.
A shot in the dark
Выстрел во тьме,
Yeah, electric sparks
Да, электрические искры.
A shot in the dark beats a walk in the park, yeah
Выстрел во тьме портит прогулку в парке, ага.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Blasting on the radio, breaking on the TV show
Взорви радиостанции, прерви трансляции ТВ-шоу,
Send it out on all the wires
Разошли это по всем линиям связи.
And if I didn't know any better, your mission is to party
И если бы я не знал это точно, но твоя миссия – тусить
'Til the broad daylight
До самого рассвета.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You got a long night comin'
Впереди у тебя длинная ночь,
And a long night goin'
Длинная ночь до изнеможения.
You got the right position
Ты занимаешь правильную позицию –
The heat of transmission
Теплопередачи.


[Chorus:]
[Припев:]
A shot in the dark
Выстрел во тьме –
Make you feel alright
И тебе хорошо.
A shot in the dark
Выстрел во тьме,
All through the whole night
Ночь напролёт.
A shot in the dark
Выстрел во тьме,
Yeah, еlectric spark
Да, электрические искры.
A shot in the dark beats a walk in thе park, yeah
Выстрел во тьме портит прогулку в парке, ага.


[Bridge:]
[Связка:]
My mission is to hit ignition
Моя миссия – включить зажигание.


[Chorus:]
[Припев:]
A shot in the dark
Выстрел во тьме –
Make you feel alright
И тебе хорошо.
A shot in the dark
Выстрел во тьме,
All through the whole night
Ночь напролёт.
A shot in the dark,
Выстрел во тьме,
Yeah, electric sparks
Да, электрические искры.
A shot in the dark beats a walk in the park, yeah
Выстрел во тьме портит прогулку в парке, ага.
A shot in the dark
Выстрел во тьме,
Ooh, a shot in the dark
Оу, выстрел во тьме.
A shot in the dark
Выстрел во тьме,
A shot in the dark
Выстрел во тьме,
A shot in the dark
Выстрел во тьме –
Make you feel alright
И тебе хорошо.
A shot in the dark beats a walk in the park, yeah
Выстрел во тьме портит прогулку в парке, ага.




Х
Качество перевода подтверждено