Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sink the Pink исполнителя (группы) AC/DC

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sink the Pink (оригинал AC/DC)

Лишиться девственности (перевод Mr_Grunge)

Put your gear into fire
Погрузи свое приспособление в пламя,
Lay your bullets on the ground
Пусти свои ядра в ход,
Turn your head to desire
Отдайся желанию —
There's a woman going down
Перед тобой женщина раскрыла свои карты.
She said she'll rough you up all the way
Она сказала, что будет груба с тобой все время,
And she gonna spit you out count your days
И что будет плеваться в тебя, говорить, мол, твои дни сочтены.
She says choice is yours, casually
Но невзначай она отметила, что "выбор за тобой"...
So why don't you do what comes naturally?
Так почему бы тебе не сделать то, что предначертано самой природой?


Sink the pink, it's all the fashion
Лишиться девственности 1 — сейчас это модно.
Drink the drink, it's old-fashioned
По пьяни — наоборот не модно.
Gimme water, gimme wine
Дай мне воды, дай мне вина,
Gonna show you a good time
И я сделаю так, что тебе будет только приятно
Sink the pink
Лишиться девственности,
Sink the pink
Лишиться девственности.


Got a fever runnin' high
Нервное возбуждение зашкаливает,
Give you wings to make you fly
От этого у тебя словно вырастают крылья, и ты можешь летать.
She school you like a fool
Но она обвела тебя вокруг пальца,
She make you break the rules
Она заставила тебя нарушить правила:
She wanna get a shot, hit the spot
Она хочет сделать фотографии, заснять самое интересное.
Then I'm gonna rack 'em up, get that hot
Но я ведь потом все равно скомкаю их и от этого еще больше разгорячусь.
She said make it good, satisfy
Но она произнесла: "Сделай все правильно, доставь мне удовольствие..."
You know that woman got jealous eyes?
Знаешь, что у этой женщины ненасытные глаза?


Sink the pink, it's all the fashion
Лишиться девственности — сейчас это модно.
Drink the drink, it's old-fashioned
По пьяни — наоборот не модно.
Gimme water, gimme wine
Дай мне воды, дай мне вина,
Gonna show you a good time
И я сделаю так, что тебе будет только приятно
Sink the pink
Лишиться девственности,
Sink the pink
Лишиться девственности.


Sink the pink, it's all the fashion
Лишиться девственности — сейчас это модно.
Drink the drink, it's old-fashioned
По пьяни — наоборот не модно.
Gimme water, gimme wine
Дай мне воды, дай мне вина,
Gonna show you a good time
И я сделаю так, что тебе будет только приятно
Sink the pink
Лишиться девственности,
Sink the pink
Лишиться девственности.





1 — Sink the pink — сленг: лишиться девственности, сорвать целку.
Х
Качество перевода подтверждено