Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dogs of War исполнителя (группы) AC/DC

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dogs of War (оригинал AC/DC)

Псы войны (перевод Mr_Grunge)

Dogs of war
Псы войны,
Dogs of war
Псы войны,
Dogs of war
Псы войны,
Dogs of war
Псы войны,
Dogs of war
Псы войны,

Псы войны...
You be a fightin' man

Make all the cash you can
Ты — боец.
Don't mix and feel your tide
И зарабатываешь этим деньги, сколько получается.
They wanna risk their lives
Не запутайся, почувствуй свою волну —
Takin' all you can
Они хотят рискнуть чужими жизнями.
Riskin' ain't in the plan
Вынеси из этого все, что можешь –
Feel the boots upon the ground
Риск не входит в твои планы.
Trouble brewin' all around
Прочувствуй топот ботинок по земле,
Dodgin' the bullets, shootin' the missiles
Как волнение нарастает повсюду...
Soldiers of fortune, such a pretty name
Уворачиваются от пуль, метают снаряды —
Face the game
Солдаты удачи, такое милое имя для них.
Mercenary thing
Взгляни на название —

Игра в наемников.
We be the dogs of war (Soldier of fortune)

We'll be the dogs of war (Soldier of fortune)
Мы — псы войны (солдаты удачи),
Call in the dogs of war (Soldier of fortune)
Мы станем псами войны (солдатами удачи),
Send in the dogs of war (Soldier of fortune)
Призовите псов войны (солдат удачи),

Дайте задание псам войны (солдатам удачи).
I'll fire-fight in the night

Run away or die of fright
Я буду в ночной перестрелке —
Keep in time, keep in line
Убегу или умру от страха.
Where there's smoke, there's fire
Помни о времени, держись в строю!
Dodgin' the bullets, shootin' the missiles
Нет дыма без огня...
Soldiers of fortune, such a pretty name
Уворачиваются от пуль, метают снаряды —
Face the game
Солдаты удачи, такое милое имя для них.
You mercenary man
Взгляни на название этой игры —

Ты — наемники.
We be the dogs of war (Soldier of fortune)

We'll be the dogs of war (Soldier of fortune)
Мы — псы войны (солдаты удачи),
Call in the dogs of war (Soldier of fortune)
Мы станем псами войны (солдатами удачи),
Bring in the dogs of war (Soldier of fortune)
Призовите псов войны (солдат удачи),
We be the dogs of war
Выпустите на поле боя псов войны (солдат удачи),

Мы — псы войны.
Dogs of war

Dogs of war
Мы — псы войны,
Call in the dogs of war
Мы — псы войны,

Призовите псов войны...
Dogs of war (Soldier of fortune)

We be the dogs of war (Soldier of fortune)
Псы войны (солдаты удачи),
Call in the dogs of war (Soldier of fortune)
Мы — псы войны (солдаты удачи),
Send in the dogs of war (Soldier of fortune)
Призовите псов войны (солдат удачи),

Дайте задание псам войны (солдатам удачи).
Marchin' through the nightness

Those mercenary men
Маршируют сутки напролет —

Это обычные наемники.
Х
Качество перевода подтверждено