Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Beni Hatırla исполнителя (группы) Cem Adrian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Beni Hatırla (оригинал Cem Adrian)

Вспоминай меня (перевод akkolteus)

Bugün rüzgâr seni terk ediyor
Сегодня ветер оставляет тебя,
O sevdiğin kokuyu alıp sana veda ediyor.
Забирая твой любимый аромат, прощается с тобой.
Bugün kalbim senden vazgeçiyor
Сегодня мое сердце отказывается от тебя,
Gözleri kapalı ateşten geçiyor.
С закрытыми глазами проходит через огонь.


Ve sessizlik, sessizlik,
И тишина, тишина,
Sessizlik beni kahrediyor
Тишина проклинает меня.


Beni unutma
Не забывай обо мне,
Sonbaharın o pis yalnızlığında
Когда ты в слякотном одиночестве осени,
Toprak ıslanıp yağmur koktuğunda
Когда почва увлажняется и пахнет дождем,
İçin burkulup hep eksik kaldığında
Когда тебя выворачивает, и ты остаешься с потерями,
Beni, beni, beni hatırla
Вспоминай, вспоминай, вспоминай меня
Her ağlayan çocuğun gözyaşında
В слезах каждого плачущего ребенка,
Evladını kaybetmiş bir annenin suratında
В лице матери, потерявшей сына,
Boş kalıp titreyen avuçlarında
В своих опустошенных ладонях
Beni hatırla
Вспоминай меня...


Ve sessizlik, sessizlik,
И тишина, тишина,
Sessizlik beni kahrediyor
Тишина проклинает меня.


Beni beni beni unutma
Не забывай обо мне, обо мне, обо мне,
Sonbaharın o pis yalnızlığında
Когда ты в слякотном одиночестве осени,
Toprak ıslanıp yağmur koktuğunda
Когда почва увлажняется и пахнет дождем,
İçin burkulup hep eksik kaldığında
Когда тебя выворачивает, и ты остаешься с потерями,
Beni, beni, beni hatırla
Вспоминай, вспоминай, вспоминай меня
Her ağlayan çocuğun gözyaşında
В слезах каждого плачущего ребенка,
Evladını kaybetmiş bir annenin suratında
В лице матери, потерявшей сына,
Boş kalıp titreyen avuçlarında
В своих опустошенных ладонях,
Beni hatırla
Вспоминай меня...


Beni beni beni unutma
Не забывай обо мне, обо мне, обо мне,
Yalnızlıkta boğulup nefessiz kaldığında
Когда ты задыхаешься в одиночестве,
Yağmur yüzüne bir tokat gibi çarptığında
Когда дождь бьет по лицу словно оплеухой,
Hiçbir şarkı seni anlatamadığında
Когда ни одна песня не поется о тебе,
Ve artık sen anlayamadığında
И когда ты уже не можешь понять,
Çocuk gibi karanlıktan korkup uyuyamadığında
Когда не можешь уснуть, словно ребенок, боящийся темноты,
Sesler duyup saklanacak yer bulamadığında
Когда не можешь найти места, где можно спрятаться, услышав голоса,
Ve ayrılık bir mermi gibi göğsüne saplandığında
И когда расставание пронзает грудь словно пуля,
Kan gördüğünde
Когда видишь кровь,
Kan gördüğünde
Когда видишь кровь,
Kan gördüğünde
Когда видишь кровь,
Kan gördüğünde
Когда видишь кровь,
Beni hatırla
Вспоминай меня...
Х
Качество перевода подтверждено