Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bir Melek Ölürken исполнителя (группы) Cem Adrian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bir Melek Ölürken (оригинал Cem Adrian)

Когда умирает ангел (перевод akkolteus)

[Nakarat:]
[Припев:]
Sustu içimdeki
Внутри меня замолк
Yorgun yüzümdeki
Тот, кто отражался на моем усталом лице...
Düştü elimdeki
Выпал из рук,
Öldü
Умер -
Bir melekti
Это был ангел...


Sen sen sen giderken
Когда ты, ты, ты уходила,
Kalbim burada kalırken
Когда мое сердце осталось здесь,
Ellerim sessiz soğuk ve suskun öyle dururken
Когда мои руки тихо замерзали,
Yalnızlık gittiğin yoldan bana geri gelirken
Когда одиночество возвратилось обратно с пути, по которому ты ушла,
Gözlerimden yaş yerine sessiz harfler damlarken
Когда слезы из моих глаз капали беззвучно,


Sen sen sen giderken
Когда ты, ты, ты уходила,
Ben ben ben kalırken
Когда я, я, я остался,
Ayak seslerinle bütün camlar pencereler inerken
Когда все стекла разбивались от звука твоих шагов,
Bir veda saçlarımdan tutup beni yerlerde sürüklerken
Когда прощание, схватив за волосы, тащило меня,
Yüzümde ne acı ne keder
Когда я смотрел на тебя в последний раз –
Sana son kez bakarken
Без боли, без печали,


Sen sen sen giderken
Когда ты, ты, ты уходила,
Bir kalp burada kalırken
Когда сердце осталось здесь,
Bir şehri bir tekmeyle benim üstüme yıkarken
Когда с одного удара ногой город обрушился на меня,
Bir dua dudaklarımdan düşüp paramparça olurken
Когда молитва спадала с моих губ и разбивалась вдребезги,
Sen sen sen giderken
Когда ты, ты, ты уходила,
Ben ben ben kalırken
Когда я, я, я остался,


[Nakarat:]
[Припев:]
Sustu içimdeki
Внутри меня замолк
Yorgun yüzümdeki
Тот, кто отражался на моем усталом лице...
Düştü elimdeki
Выпал из рук,
Öldü
Умер -
Bir melekti
Это был ангел...


Yağmur gecenin karanlığını gökten söküp atarken
Когда дождь срывал с неба ночную тьму и бросал на землю,
Rüzgar vurup bulutlarına beyaz şimşekler çakarken
Когда ветер бил по тучам, и ударяла белая молния,
Uykusundan uyanmış çocuklar korkmuşlar ağlarlarken
Когда проснувшиеся дети плакали от страха,
İçlerinden biri neden tanrı çok mu üzgün ki derken
Когда один из них говорил: "Почему? Бог расстроен?",
Göç yollarında kuşlar kaybolmuş ölürlerken
Когда улетевшие птицы погибали, сбившись с пути,
Bir deniz kıyısında bir adam hala onu sayıklarken
Когда у морского берега моря один парень грезил о ней,
Gökyüzüne açılmış eller birer birer kapanırken
Когда руки, вознесенные к небу в молитве, один за другим опускались,
Sen sen sen giderken
Когда ты, ты, ты уходила,
Bir meleği öldürürken!
Когда убивала ангела!


Veda etmeden gidilmez çocuk
Не уходят, не попрощавшись, дитя,
Bu vedadan sayılmaz çocuk
Это не считается за прощание, дитя,
Bir melek ölürken
Когда умирает ангел,
Böyle sessiz durulmaz
Не стоят так тихо,
Çocuk
Дитя...


[Nakarat: 2x]
[Припев: 2x]
Sustu içimdeki
Внутри меня замолк
Yorgun yüzümdeki
Тот, кто отражался на моем усталом лице...
Düştü elimdeki
Выпал из рук,
Öldü
Умер -
Bir melekti
Это был ангел...
Х
Качество перевода подтверждено