Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Can Make the Morning исполнителя (группы) Elvis Presley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Can Make the Morning (оригинал Elvis Presley)

Мы можем сделать утро (перевод Алекс)

I just thought I heard a small voice crying
Я услышал, как плачет тихий голос.
Looked again and saw that it was me
Я посмотрел снова и увидел, что это я.
I feel like a little boy denying
Я чувствую себя, как маленький мальчик, отрицающий,
That he fears the night 'cause he can't see
Что он боится ночи, потому что он не может видеть.


Then a larger thought said stop your crying
А потом более громкая мысль сказала: перестань плакать.
Don't be scared to search 'cause you may find
Не бойся искать, потому что ты можешь найти.
Fate holds out a candle for your footsteps
Судьба держит свечу для твоих шагов,
Time rolls back the shadows of your mind
Время отбрасывает тени твоего разума.


It's a long, long lonely night
Это долгая, долгая ночь,
You can make the morning if you try
Ты можешь сделать себе утро, если попытаешься.
It's a long, long lonely night
Это долгая, долгая ночь,
Oh, we can make the morning if we try
О, мы можем сделать себе утро, если попытаемся.
Girl, we can make the morning you and I
Девочка, мы можем сделать утро, ты и я,
Together, together, together
Вместе, вместе, вместе.


Loneliness is darkness' first companion
Одиночество — это первый спутник тьмы.
Spend the night alone and faith may bend
Проведи ночь в одиночества, и вера может ослабнуть.
Share it all and see how fear starts fading
Поделись всем, что имеешь, и ты увидишь, как страх начнёт отступать.
Chase away the shadows with a friend
Прогони тени вместе со своим другом.


Dawn's elusive light is just beginning
Тусклый свет зари – это только начало.
Now the day can push away the night
День может прогнать ночь долой.
Dreams can make the sun feel much brighter
Мечты могут заставить солнце светить гораздо ярче.
Hope creates a foothold for the light
Надежда создаёт точку опоры для света.


It's a long, long lonely night
Это долгая, долгая ночь,
We can make the morning if we try
Ты можешь сделать себе утро, если попытаешься.
It's a long, long lonely night
Это долгая, долгая ночь,
We can make the morning if we try
О, мы можем сделать себе утро, если попытаемся.
Girl, we can make the morning you and I
Девочка, мы можем сделать утро, ты и я,
Oh together
О, вместе.


[3x:]
[3x:]
It's a long, long lonely night
Это долгая, долгая ночь,
We can make the morning if we try
Мы можем сделать себе утро, если попытаемся.
Х
Качество перевода подтверждено