Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Poor Man's Prison исполнителя (группы) Gene Vincent

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Poor Man's Prison (оригинал Gene Vincent)

Тюрьма бедного человека (перевод Алекс)

I've been living in a cold cool beer house by myself
Я живу в холодном-холодном пивном доме совсем один,
By then the sun don't ever shine
Туда даже не светит солнце.
It's been a low down place I mean disgrace
Это грязное место, и я хочу сказать, это позор,
Way you've got me doin' tight
Что ты довела меня до такого.


They got to broke these lonely chains I'm in
Они должны разорвать эти цепи одиночества, которыми я скован,
I swear by stars above
Клянусь звёздами на небе.
I do not want to use have to do to got your love
Я не хочу делать то, что делал раньше, чтобы добиться твоей любви.


It's a poor man's prison baby
Это тюрьма бедного человека, детка,
It's been a hard long lonesome time
Это было тяжелое, долгое, одинокое время.
Darlin' can't you see that you can't set me free
Дорогая, как ты не понимаешь, что ты не можешь освободить меня?
'Cause your love I can't get it out of my mind
Потому что я не могу выкинуть из головы твою любовь.


There's four stone walls surround me
Меня окружают четыре каменных стены,
And cobweb's round my head
А вокруг моей головы – паутина.
You know that I'm weak I just can't sleep
Ты знаешь, что я слаб, я просто не могу спать.
I guess I dispel me dead
Думаю, я гоняю себя смерть.


You know such a drag without you baby
Ты знаешь, без тебя мне так скучно, детка
I'm sleeping all alone
Я сплю совсем одинок,
And I just can't take it too much lone
Я просто не могу вынести столько одиночества.
Baby won't you come back home
Детка, прошу, вернись домой!


I mean it's a poor man's prison baby
Я хочу сказать, что это тюрьма бедного человека, детка.
It's been a hard long lonesome time
Это было тяжелое, долгое, одинокое время.
Darlin' can't you see that you can't set me free
Дорогая, как ты не понимаешь, что ты не можешь освободить меня?
'Cause your love I can't get it out of my mind
Потому что я не могу выкинуть из головы твою любовь.
Х
Качество перевода подтверждено