Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Private Detective исполнителя (группы) Gene Vincent

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Private Detective (оригинал Gene Vincent)

Частный детектив (перевод Алекс)

Well I was standing on this corner
Я стоял на углу,
When this pretty chick walked by
Когда мимо прошла эта прелестная цыпочка.
When she paused beside the lampost
Остановившись у фонаря,
She was a-givin' me the eye
Она бросила на меня взгляд.


I walked slowly over to her
Я медленно подошел к ней
I whispered real polite
И прошептал очень вежливо:
Let's me and you get together baby
“Детка, давай мы с тобой пойдём
And rock and roll tonight
И потанцуем рок-н-ролл сегодня ночью?”


And baby, rock and roll we did
И, детка, мы танцевали рок-н-ролл.
She was a rock and rollin' kid
Она была рок-н-ролльщицей.
I played it cool, I played it smart
Я был не против, я был начеку.
I didn't know she'd break my heart
Я не знал, что она разобьет моё сердце.


I took her round the corner
Я завёл её за угол,
Right into my eighty-eight
Прямо к моему 88-му. 1
We had a lot of miles to cover
У нас впереди было много миль,
And the hour was getting late
А час становился поздним.


That's when she handed me a bottle
Вот тогда она и протянула мне бутылку.
I took a little snore
Я немного захрапел,
She said, go ahead and kill it baby
И она сказала: “ Что ж, милый, удачи!
I got another court
У меня есть другой ухажёр”.


And then rock and roll we did
И, детка, мы танцевали рок-н-ролл.
She was a rock and rollin' kid
Она была рок-н-ролльщицей.
I played it cool, I played it smart
Я был не против, я был начеку.
I didn't know she'd break my heart
Я не знал, что она разобьет моё сердце.





1 — Oldsmobile 88 — серия американских легковых автомобилей, выпускавшаяся в 1949—1999 гг. компанией General Motors.
Х
Качество перевода подтверждено