Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's Ok исполнителя (группы) Imagine Dragons

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's Ok (оригинал Imagine Dragons)

Это нормально (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
She could always hear every word they say
Она всегда может услышать каждое слово, сказанное другими.
Everybody walks like they just know the way
Все идут так, будто точно знают, куда идти.
Every single day holding back the tears
Каждый день она сдерживала слёзы.
She'd never say a word 'cause there's nobody that hears
Она никогда ничего не говорила, ведь её никто не слышит.


[Chorus:]
[Припев:]
It's okay to be not okay
Быть не в порядке – это нормально!
It's just fine to be out of your mind
Быть не в себе – это просто прекрасно!
Breathe in deep, just a day at a time
Дыши глубоко, просто делай всё шаг за шагом,
'Cause it's okay to be out of your mind, mind
Ведь быть не в своём уме, уме – это нормально!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Mine is broken, how is yours?
У меня с головой не всё в порядке, а у тебя?
Sure, it helps to hear the news and political discourse
Я уверен, это поможет слушать новости и политические дискуссии.
Fear, that is what he felt
Страх – это то, что он чувствовал
Every single day as all the boys would play
Каждый день, пока все мальчишки играли.
Don't you darе be weak, emasculatеd freak
Не смей быть слабым, выхолощенным чудиком,
Last up on the fence, tell me, where's the sense?
Последним, кто теряется в сомнениях! Скажи мне, в чём смысл?


[Chorus:]
[Припев:]
It's okay to be not okay
Быть не в порядке – это нормально!
It's just fine to be out of your mind
Быть не в себе – это просто прекрасно!
Breathe in deep, just a day at a time
Дыши глубоко, просто делай всё шаг за шагом,
'Cause it's okay to be out of your mind
Ведь быть не в своём уме, уме – это нормально!


[Bridge:]
[Переход:]
I don't want this body, I don't want this voice
Я не хочу иметь это тело, я не хочу иметь такой голос.
I don't wanna be here, but I guess I have no choice
Я не хочу быть здесь, но мне кажется, что у меня нет выбора.
Just let me live my truth, that's all I wanna do
Просто позволь мне жить по правде, я хочу только этого!
Baby, you're not broken, just a little bit confused
Малышка, ты не сломлена, просто немного растеряна!


[Chorus:]
[Припев:]
It's okay to be not okay (I need you here with me)
Быть не в порядке – это нормально! (Мне нужно, чтобы ты была здесь со мной)
It's just fine to be out of your mind (I can't do it all alone)
Быть не в себе – это просто прекрасно! (Я не могу делать всё в одиночку)
Breathe in deep, just a day at a time
Дыши глубоко, просто делай всё шаг за шагом,
'Cause it's okay to be out of your mind (It's okay, out of your mind)
Ведь быть не в своём уме, уме – это нормально! (Быть не в себе – это нормально)
It's okay to be not okay (I need you here with me)
Быть не в порядке – это нормально! (Мне нужно, чтобы ты была здесь со мной)
It's just fine to be out of your mind (I can't do it all alone)
Быть не в себе – это просто прекрасно! (Я не могу делать всё в одиночку)
Breathe in deep, just a day at a time
Дыши глубоко, просто делай всё шаг за шагом,
'Cause it's okay to be out of your mind (It's okay, come on and on and on and on)
Ведь быть не в своём уме, уме – это нормально! (Это нормально, давай, давай, давай!)


[Outro:]
[Завершение:]
La, la, la, la-la, la, la, la, la-la
Ла, ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла, ла-ла,
La, la, la, la-la, la, la, la, la-la
Ла, ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла, ла-ла,
La, la, la, la-la, la, la, la, la-la
Ла, ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла, ла-ла,
La, la, la, la-la, la, la, la, la-la, la
Ла, ла, ла, ла-ла, ла, ла, ла, ла-ла, ла...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки