Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни (Baby) You've Got What It Takes исполнителя (группы) Jerry Lee Lewis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

(Baby) You've Got What It Takes (оригинал Jerry Lee Lewis)

(Детка) У тебя есть всё что надо (перевод Алекс)

Well, now, it takes more than a robin to make the winter go
Да, нужно больше, чем одна малиновка, чтобы прогнать зиму,
And it takes two lips of fire to melt away the snow
Нужна пара пылких губ, чтобы растопить снег.
Well, it takes two hearts a-cookin' to make a fire grow
Да, нужно два бурлящих сердца, чтобы поддерживать огонь в очаге.
And baby you've got what it takes
И, детка, у тебя есть всё что надо.


You know it takes a lot of kissin' (Tell me about it) to make a romance sweet
Знаешь, нужно много поцелуев (расскажи мне об этом), чтобы роман был страстным.
Ooh, it takes a lot of lovin' to make my life complete
У-у, нужно много любви, чтобы сделать мою жизнь полной.
Mmm, and it takes a lot of woman to knock me off my feet
Ммм, нужна шикарная женщина, чтобы свести меня с ума.
And baby, you've got what it takes
И, детка, у тебя есть всё что надо.


I said, mm, mm, mm, uh-huh, mm, mm, mm
Послушай, мм, мм, мм, ага, мм, мм, мм...
Ah, ah, hah mm, mm
Ах, ах, хах, мм, мм.
You know you've got just what it takes
Знаешь, детка, у тебя есть всё что надо.


Because it takes more than an effort to stay away from you
Потому что нужно больше, чем просто усилие, чтобы держаться от тебя подальше.
It'd take more than a lifetime to prove that I'll be true
Это заняло бы дольше, чем жизнь, чтобы доказать, что я буду верен,
But it takes somebody special to make me say, "I do."
Но нужен кто-то особенный, чтобы заставить меня сказать: "Согласен".
"Oh, yeah"
"О, да!"
And baby, you've got what it takes
И, детка, у тебя есть всё что надо.


Ah, ah, hah mm, mm, uh-huh, mm, mm, mm mmm
Ах, ах, мм, мм, мм, ага, мм, мм, мм, ммм...
You know you've got just what it takes
Знаешь, у тебя есть всё что надо.


Because it takes oh yeah
Потому что нужно, о, да...
"You're back in my spot again, honey"
"Ты снова вернулась ко мне, милая".
"I like your spot"
"Мне нравится с тобой".
To stay away from you
Чтобы быть подальше от тебя...
"I can't stay away from you"
"Я не могу быть подальше от тебя".
It takes more than a lifetime, daddy, to prove that I'll be true
Нужно больше, чем целая жизнь, папочка, чтобы доказать свою верность.
"Now it's you"
"Итак, это ты"
But, it takes somebody special
Но нужен кто-то особенный.
"Like me, baby"
"Как я, детка".
To make me say, "I do."
Чтобы сказать "согласна".
And baby you've got what it takes
И, детка, у тебя есть всё что надо.


"C'mon, let's play it again, huh?"
"Ну же! Давай сыграем ещё раз, а?"
"C'mon, let's do it one more time, all right?"
"Ну же, давай сделаем это ещё раз, ладно?"
And baby you've got what it takes
И, детка, у тебя есть всё что надо.
"One more time, Brook"
"Ещё раз, Брук!"
"Ah-ha, ok, ah-ha"
"Аха-ха! О'кей, аха-ха!"
And baby you've got what it takes
И, детка, у тебя есть всё что надо.
Х
Качество перевода подтверждено