Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Give Me One More Kiss исполнителя (группы) Jim Reeves

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Give Me One More Kiss (оригинал Jim Reeves)

Подари мне ещё один поцелуй (перевод Алекс)

Give me one more kiss
Подари мне ещё один поцелуй,
For happiness I'll miss
Потому что мне будет не хватать счастья,
For when I turn and walk away
Потому что когда я развернусь и уйду,
We'll never kiss again
Мы уже никогда не поцелуемся снова.
Let me gaze upon you tenderly
Дай мне посмотреть на тебя с нежностью,
The way you used to look at me
Как ты когда-то смотрела на меня,
When we were happy and I thought
Когда мы были счастливы и я думал,
Our love would never end
Что наша любовь никогда не закончится.


Everything is different now
Теперь всё по-другому,
The flame of love went out somehow
Пламя нашей любви почему-то угасло.
I have a funny feelin' down inside
У меня странное чувство внутри,
That the happiness I'm searchin' for
Что счастье, которое я ищу,
Is waiting on some foriegn shore
Ждёт где-то на чужом берегу.
So darling, give me one more kiss
Поэтому, дорогая, подари мне ещё один поцелуй,
Before we say goodbye
Прежде чем мы попрощаемся.


Give me one more kiss
Подари мне ещё один поцелуй,
One moment more of bliss
Ещё одно мгновение блаженства,
Before I turn my back on love
Прежде чем я повернусь спиной к любви
And break a heart that's true
И разобью верное сердце,
For pretty girl a lovely song
Потому что, девочка, хорошая песня –
Is all the happiness I've known
Это единственное счастье, что я знал,
And I could never settle down
И я никогда бы не успокоился,
As you would have me do
Как ты того от меня ждала.


Memphis, Dallas, Sante Fe
Мемфис, Даллас, Санта-Фе,
I loved them all they're calling me
Я любил их все, они зовут меня.
I want to see the open road again
Я снова хочу увидеть большую дорогу.
I'm leaving just the way I came
Я уезжаю так же, как и приехал.
It's best if you forgot my name
Лучше, если ты забудешь моё имя.
So darling, give me one more kiss
Поэтому, дорогая, подари мне ещё один поцелуй
For things that might have been
Ради тех вещей, которые могли бы быть.


Give me one more kiss
Подари мне ещё один поцелуй,
And please remember this
И, прошу, помни:
I'm not the kind to take a heart
Я не из тех, кто берет сердце
And break it just for fun
И разбивает его просто ради забавы.
And I know I'll miss your smiling face
Я знаю, что буду скучать по улыбке на твоем лице.
I want to feel your warm embrace
Я хочу почувствовать твои тёплые объятия,
But wonderlust is in my soul
Но жажда путешествий – в моей крови.
I must be movin' on
Я должен двигаться вперёд.


Even though your love is real
Хотя твоя любовь настоящая,
I've told you just the way I feel
Я сказал тебе то, что чувствую.
It seem that there is nothin' more to say
Кажется, больше нечего сказать.
I hear my train a-comin' now
Я слышу, как подходит мой поезд.
I know you'll get along some how
Я знаю, что ты как-нибудь справишься,
So darling, give me one more kiss
Поэтому, дорогая, подари мне ещё один поцелуй,
And I'll be on my way...
И я отправлюсь в путь.
Х
Качество перевода подтверждено