Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sommer исполнителя (группы) LEA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sommer (оригинал LEA)

Лето (перевод Сергей Есенин)

Nachts raus
Сбегаем из дома по ночам
Und die Vespa von dei'm Dad stehl'n
И крадём "Vespa" твоего отца.
Ohne Angst und wir waren grade sechzehn
Не боялись ничего, и нам было шестнадцать.
Meine Hand um dein'n Bauch
Моя рука обнимает твой живот,
Und ich halt' mich fest
И я держусь крепко.
Meine erste Zigarette war die letzte
Моя первая сигарета была последней.
Mit dir Schule schwänzen
С тобой прогуливать школу –
War immer das Beste
Это было всегда самое лучшее.
Und mein Herz klopft so laut
И моё сердце бьётся так громко
Auf deinem Bett
На твоей постели.


Ich hab' das nicht gekannt
Мне было незнакомо это чувство.
Mann, ich dacht', ich bin krank
Эй, я думала, что я заболела.
Fühlt sich Liebe so an?
Такое чувство вызывает любовь?


Ich weiß noch ganz genau,
Я точно знаю,
Auf deiner Hand stand meine Nummer
Что у тебя на руке был мой номер.
Wir hab'n geknutscht in deinem Zimmer
Мы целовались, обнимаясь, в твоей комнате
Bis zum Ende dieses Sommers
До конца этого лета.
Kribbeln in mei'm Bauch und alles hat geflimmert
Бабочки в животе, и всё сверкало.
Kannte keinen Liebeskummer
Я не знала любовной тоски
Bis zum Ende dieses Sommers
До конца этого лета.


Langsam wird der Sommer etwas kälter
Лето становится немного холоднее.
An deinem Skateboard kleben schon die Blätter
Листья уже прилипают к твоему скейтборду.
Und zum ersten Mal hast du keine Zeit
И впервые у тебя нет времени –
Irgendwas hatte sich bei uns verändert
Что-то изменилось между нами.
Ich ruf' dich an und du redest wie ein Fremder
Я звоню тебе, а ты разговариваешь как чужой,
Und ich glaub',
И мне кажется,
Ich hab' nie so viel geweint
Что я никогда так много не плакала.


Ich hab' das nicht gekannt
Мне было незнакомо это чувство.
Mann, ich dacht', ich bin krank
Эй, я думала, что я заболела.
Fühlt sich Liebe so an?
Такое чувство вызывает любовь?


Ich weiß noch ganz genau,
Я точно знаю,
Auf deiner Hand stand meine Nummer
Что у тебя на руке был мой номер.
Wir hab'n geknutscht in deinem Zimmer
Мы целовались, обнимаясь, в твоей комнате
Bis zum Ende dieses Sommers
До конца этого лета.
Kribbeln in mei'm Bauch und alles hat geflimmert
Бабочки в животе, и всё сверкало.
Kannte keinen Liebeskummer
Я не знала любовной тоски
Bis zum Ende dieses Sommers
До конца этого лета.


Und ich hab' dich nie mehr geseh'n
И я больше не видела тебя.
Weiß heut nicht, wie's dir geht
Не знаю сегодня, как у тебя дела
Und ob du auch noch dran denkst,
И вспоминаешь ли ты ещё об этом,
An all die Nächte da am See
Обо всех ночах на озере.
Ich vermiss' dich nicht mehr,
Я больше не скучаю по тебе,
Doch ich träume davon,
Но я мечтаю о том,
Dass so ein Sommer wie der nochmal kommt
Чтобы такое лето, как это, наступило снова.


Ich weiß noch ganz genau,
Я точно знаю,
Auf deiner Hand stand meine Nummer
Что у тебя на руке был мой номер.
Wir hab'n geknutscht in deinem Zimmer
Мы целовались, обнимаясь, в твоей комнате
Bis zum Ende dieses Sommers
До конца этого лета.
Kribbeln in mei'm Bauch und alles hat geflimmert
Бабочки в животе, и всё сверкало.
Kannte keinen Liebeskummer
Я не знала любовной тоски
Bis zum Ende dieses Sommers
До конца этого лета.
Х
Качество перевода подтверждено