Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Any Other Way исполнителя (группы) Zombies, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Any Other Way (оригинал Zombies, The)

Другой выход (перевод Алекс)

Still remember seeing you standing there
Я всё ещё помню, как ты стояла здесь
Alone in a crowded room
Одна в переполненной комнате.
Suddenly your presence filled the air
Внезапно твоё присутствие наполнило воздух,
Nothing that I could do
Я ничего не мог поделать.
Always knew you were the only one
Я всегда знал, что ты та самая.
I never told you so
Я никогда не говорил тебе об этом.


Thought you'd understand what I had done
Я думаю, ты бы поняла, что я сделал,
When I had to let you go
Когда мне пришлось отпустить тебя,
Thought that we could prove ourselves
Думал, что мы можем доказать друг другу,
Show that we were strong
Показать, что мы сильные.
Should have written every day
Мне надо было бы писать тебе каждый день.
Now I know that I was wrong
Теперь я знаю, что был неправ.


If there was any other way
Если бы только был другой выход,
Don't you think I would have found it by now
Ты же веришь, что я бы уже нашёл его?
Found a way round it somehow
Нашёл бы какой-нибудь выход,
If there was any other way
Если бы он существовал...


Left you on a rainy summer's day
Я ушёл от тебя дождливым летним днём.
I thought you understood
Я думал, ты всё понимаешь.
You turned and never looked around again
Ты отвернулась и больше никогда не поворачивалась.
I knew you never would
Я знал, что уже и не повернёшься.
We were only children then
В то время мы были просто детьми,
Living on borrowed time
Жили во времени, взятом взаймы.
Stars were shining in your eyes
В твоих глазах горели звёзды,
Tears were filling up in mine
А мои глаза наполняли слёзы.


If there was any other way
Если бы только был другой выход,
Don't you think I would have found it by now
Ты же веришь, что я бы уже нашёл его?
Found a way round it somehow
Нашёл бы какой-нибудь выход,
If there was any other way
Если бы он существовал...


And if the world should end today
И если сегодня будет конец света,
I'd take my last breath whispering your name
Я прошепчу твоё имя на последнем дыхании.
Wondering if you'd ever felt the same
Интересно, испытывала бы ты такие же чувства,
If there was any other way
Если бы был другой выход?
Х
Качество перевода подтверждено