Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Late Goodbye исполнителя (группы) Poets Of The Fall

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Late Goodbye (оригинал Poets Of The Fall)

Позднее "прощай"* (перевод Андрей Потапов из Одессы)

In our headlights,
В тусклом свете
Staring, bleak,
Фар в ночи
Beer cans, deer's eyes
Банки, блеск глаз.
On the asphalt underneath,
На асфальте схоронил
our crushed plans and my lies
Все планы и ложь фраз.
Lonely street signs, powerlines,
Знаки по пути, провода,
they keep on flashing, flashing by
Всё пролетают, светят мне (светят).


And we keep driving into the night
Мы едем дальше ночь обгонять,
It's a late goodbye, such a late goodbye
Позднее "прости", позднее "прощай".
And we keep driving into the night
Мы едем дальше ночь обгонять,
It's a late goodbye
Позднее "прощай"...


Your breath hot upon my cheeck,
Поцелуй на щеке горит,
and we crossed, that line
Черту мы стерли.
You made me strong when I was feeling weak,
Сняла ты боль, когда сказал "болит",
And we crossed, that one time
Навеки все стерли.
Screaming stop signs, staring wild eyes,
Знаки, что кричат, и глаза
keep on flashing, flashing by
Всё пролетают, светят мне (светят).


And we keep driving into the night
Мы едем дальше ночь обгонять,
It's a late goodbye, such a late goodbye
Позднее "прости", позднее "прощай".
And we keep driving into the night
Мы едем дальше ночь обгонять,
It's a late goodbye
Позднее "прощай"...


The devil grins from ear to ear
Черт скалится, когда
when he sees the hand he's dealt us
Заключает с нами сделку,
Points at your flaming hair,
На волосы твои
and then we're playing hide and seek
Он отвлекает, чтоб уйти.
I can't breathe easy here,
Не успокоюсь я до тех пор,
less our trail's gone cold behind us
Пока следы есть,
Till' in the john mirror you stare
И в зеркале заднего вида
at yourself grown old and weak
Не увидишь дряхлый лик.


And we keep driving into the night
Мы едем дальше ночь обгонять,
It's a late goodbye, such a late goodbye
Позднее "прости", позднее "прощай".
And we keep driving into the night
Мы едем дальше ночь обгонять,
It's a late goodbye...
Позднее "прости", позднее "прощай".





* поэтический (эквиритмичный) перевод с элементами творческой интерпретации


Late Goodbye
Позднее прощание (Екатерина из Томска)


In our headlights,
В свете наших фар,
Staring, bleak,
Уныло вглядывающихся в мрак, -
Beer cans, deer's eyes
Банки из-под пива, оленьи глаза.
On the asphalt underneath,
На асфальте под нами -
our crushed plans and my lies
Наши сокрушённые планы и моя ложь.
Lonely street signs, powerlines,
Одинокие уличные знаки, линии элекропередач
they keep on flashing, flashing by
Продолжают проноситься мимо, мимо...


And we keep driving into the night
И мы едем дальше в ночь,
It's a late goodbye, such a late goodbye
Это позднее прощание, такое позднее прощание.
And we keep driving into the night
И мы едем дальше в ночь,
It's a late goodbye
Это позднее прощание.


Your breath hot upon my cheeck,
Твоё дыхание обжигает мою щёку,
and we crossed, that line
И мы перешли ту линию.
You made me strong when I was feeling weak,
Ты сделала меня сильным, когда я был слабым,
And we crossed, that one time
И мы перешли линию ещё раз.
Screaming stop signs, staring wild eyes,
Кричащие стоп-знаки, расширенные глаза
keep on flashing, flashing by
Продолжают проноситься мимо, мимо...


And we keep driving into the night
И мы едем дальше в ночь,
It's a late goodbye, such a late goodbye
Это позднее прощание, такое позднее прощание.
And we keep driving into the night
И мы едем дальше в ночь,
It's a late goodbye
Это позднее прощание.


The devil grins from ear to ear
Дьявол злобно оскаливается до ушей,
when he sees the hand he's dealt us
Видя руку, он заключает с нами сделку.
Points at your flaming hair,
Отвлекает меня на твои огненные волосы,
and then we're playing hide and seek
И мы играем в прятки.
I can't breathe easy here,
Я не вздохну свободно, пока
less our trail's gone cold behind us
Наши следы не остынут за нами,
Till' in the john mirror you stare
Пока в зеркале ванной ты не увидишь
at yourself grown old and weak
Себя состарившейся и обессиленной...


And we keep driving into the night
И мы едем дальше в ночь,
It's a late goodbye, such a late goodbye
Это позднее прощание, такое позднее прощание.
And we keep driving into the night
И мы едем дальше в ночь,
It's a late goodbye...
Это позднее прощание...






Late Goodbye
Запоздалое прощание (перевод Владимира Зимина из Москвы)


In our headlights,
В наших бликах
Staring, bleak,
Ледяной просвет,
Beer cans, deer's eyes
Банки пива, глаз свет...
On the asphalt underneath,
На асфальте, в слепых мечтах
our crushed plans and my lies
Плохие планы и глупый страх.
Lonely street signs, powerlines,
Фонарный столб, ужасный сноб
they keep on flashing, flashing by
Промчится мимо, пролетит...


And we keep driving into the night
И по дороге, едем в ночь,
It's a late goodbye, such a late goodbye
Я скажу прощай, я скажу прости...
And we keep driving into the night
И по дороге, едем в ночь
It's a late goodbye
Я скажу прощай и не грусти...


Your breath hot upon my cheeck,
Глубокий вздох обжигает щёку,
and we crossed, that line
С нашей встречи мы далеки.
You made me strong when I was feeling weak,
Я стал сильнее, хотя был слабым.
And we crossed, that one time
Пересекли мы ту черту.
Screaming stop signs, staring wild eyes,
Дорожные знаки кричат молчаливо, как глаза,
keep on flashing, flashing by
Проносятся мимо, педаль газа...


And we keep driving into the night
И по дороге, едем в ночь
It's a late goodbye, such a late goodbye
Я скажу прощай,я скажу прости
And we keep driving into the night
И по дороге, едем в ночь
It's a late goodbye
Я скажу прощай и негрусти.


The devil grins from ear to ear
Но Дьявол злобен, полготитель душ,
when he sees the hand he's dealt us
Сорвать ты можешь огромный куш,
Points at your flaming hair,
Влечешь меня своими огненными волосами,
and then we're playing hide and seek
Играем в прятки с закрытыми глазами
I can't breathe easy here,
Я не вздохну свободно, пока
less our trail's gone cold behind us
Наши следы не остынут за нами,
Till' in the john mirror you stare
Пока твоё отражение в зеркале
at yourself grown old and weak
Не растает в тумане.


And we keep driving into the night
Мы по асфальту, едем в ночь,
It's a late goodbye, such a late goodbye
Я скажу привет, я скажу прости....
And we keep driving into the night
Мы по асфальту, едем в ночь,
It's a late goodbye...
Я скажу был не прав, извини....








Late Goodbye
Позднее прощание (перевод Жемчужникова Елена)


In our headlights
В ярком свете наших
Staring bleak
Пристальных фар,
Beer cans
Отблески пивных банок
Deer's eyes
И светящиеся оленьи глаза...


On the asphalt
На асфальте,
Undernearth
Под колёсами
Our crushed plans
Наши скомканные планы
And my lies
И моя ложь...


Lonely street signs
Пустынная улица, дорожные знаки,
Power lines
Разделительная полоса -
They keep on flashing
Только они светятся,
Flashing by
Ярко светятся...


And we keep driving into the night
И мы плывем в ночи,
It's a late goodbye
Это — позднее прощание,
Sush a late goodbye
Такое позднее прощание!


Your breath
Твоё дыхание рядом
Hot upon my cheek
Горячит мои щёки
And we crossed
И мы проводим
That line
Эту линию между нами...


You made me strong
Ты делаешь меня сильным,
When I was feeling weak
Когда я слабею,
And we crossed
В этот раз
That one time
Мы перешли границы...


Streaming stop signs
Знак СТОП яростно кричит,
Staring wild eyes
Пронзая диким глазом -
Keep on flashing
Он светится,
Flashing by
Ярко светится...


And we keep driving into the night
И мы плывём в ночи,
It's a late goodbye
Это — позднее прощание,
Sush a late goodbye
Такое позднее прощание!


The devil grins from ear to ear, when he sees the hand he's dealt us
Дьявол усмехается до ушей, пытаясь заполучить нас, протягивает руку.
Points at your flaming hair and then we're playin' hide and seek
Всё дело в пламени твоих волос, когда приходится играть с ним в прятки.


I can't breathe easy here'less our trail's gone cold behind us
Мне тяжело дышать, потому что на этом пути между нами холод.
'til in the john mirror you stare at yourself grown old and weak
Ты пристально глядишь в боковое зеркало, будто ответ именно там, неожиданно став взрослой и хрупкой.


And we keep driving into the night
И мы плывём в ночи,
It's a late goodbye
Это — позднее прощание,
Such a late goodbye...
Такое позднее прощание...
Х
Качество перевода подтверждено