Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The End of the Ring, the Return of the King исполнителя (группы) Return Of The King (1980) Soundtrack, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The End of the Ring, the Return of the King (оригинал Return Of The King (1980) Soundtrack, The)

Гибель кольца, возвращение короля (перевод akkolteus)

The end of the ring, the return of the king,
Гибель кольца, возвращение короля,
A new age has come to the land!
На нашей земле новые времена!
The end of the ring, the return of the king,
Гибель кольца, возвращение короля,
He shall rule with a true healing hand!
Он будет справедливо править своей благодатной дланью!


The quest is done, the battle won,
Поход окончен, битва выиграна,
And all have lost in the winning.
С этой победой каждый кого-то потерял.
Oft hope is born when all's forlorn,
Но часто новая надежда рождается в самый тёмный час,
And there's a new beginning.
И впереди новое начало.


He who had the courage not to fail!
О, тот, кому хватило мужества пройти до конца!
The bearer of the ring we hail!
Мы славим хранителя кольца!
Praise them! praise them!
Славьтесь! Славьтесь!
Praise them with great praise!
Славьтесь! Великая вам хвала!
Praise them with great praise!
Славьтесь! Великая вам хвала!


The end of the ring, the return of the king,
Гибель кольца, возвращение короля,
A new age has come to the land!
На нашей земле новые времена!
The end of the ring, the return of the king,
Гибель кольца, возвращение короля,
He shall rule with a true healing hand!
Он будет справедливо править своей благодатной дланью!
Х
Качество перевода подтверждено