Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hollywood исполнителя (группы) Veronicas, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hollywood (оригинал The Veronicas)

Голливуд (перевод Nadya Sha из Москвы)

Things are so different here
Здесь все по-другому.
All truths seem to disappear
Пропадает всякая правда,
And who you were doesn't matter
А кем ты был — никому не важно.
My point is a better view
Моя точка зрения кажется лучше,
Make me look beautiful
И я вся такая распрекрасная...
And every face same old story
Хотя так думали все, приехавшие...


In Hollywood, Hollywood
...в Голливуд, Голливуд!
Every sunrise you get so close
Каждый рассвет приближает тебя ко мне,
Every sunset an overdose
Каждый закат как передоза:
No one cares but everybody knows
Никому нет дела, но все-все знают.


Bask in someone else's fame
Греться в чье-то славе
Live off of the family name
И жить за счет громкого имени...
And who you are is all that matter
Важно только то, что ты из себя представляешь.
It's so hard being young today
В наши дни так сложно быть молодым:
Dior adds and pink cocaine
Дорогущая одежда вперемешку с наркотиками -
You'll go far for doing nothing
И ты добьешься большего, если ничего не будешь делать.


In Hollywood, Hollywood
Голливуд, Голливуд!
Every sunrise you get so close
Каждый рассвет приближает тебя ко мне,
Every sunset an overdose
Каждый закат как передоза:
No one cares but everybody knows
Никому нет дела, но все-все знают.


Everybody wants to be someone
Все хотят быть кем-то,
Everybody wants to be someone else
Все хотят быть кем-то ещё,
And if you're down they'll hand you a shot gun
А если ты споткнёшься, тебе подадут обрез.
Just get me out, get me out
Вытащите меня отсюда, скорее,
Of Hollywood
Увезите меня из Голливуда!


In Hollywood, Hollywood
Голливуд, Голливуд!
Every sunrise you get so close
Каждый рассвет приближает тебя ко мне,
Every sunset an overdose
Каждый закат как передоза:
No one cares but everybody knows
Никому нет дела, но все-все знают.


Get me out [x6]
Вытащите меня отсюда! [x6]
Х
Качество перевода подтверждено