Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where the Heart Is Home исполнителя (группы) Xandria

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Where the Heart Is Home (оригинал Xandria)

Там, где сердце дома (перевод Mickushka)

Thou art my shelter when sorrow calls
Ты – мой приют, когда печаль взывает,
Thou art my unknown grave where I belong
Ты – моя безвестная могила, где я покоюсь.
My heart and heaven refrain from song
Моё сердце и небеса сдерживают песню,
Until I'm guided into thy bright
Пока я не окунусь в твоё сияние.


Blood-red lines against my ivory skin
Кроваво-красные строки на моей матовой коже.
Hear my heart still beating from within
Услышь моё всё ещё бьющееся сердце.


Bridges may burn heavens might fall down
Мосты могут сгореть, небеса могут пасть,
I will return I will be home-bound
Я вернусь, я вернусь домой,
I'll cross the land the boundless sea to sail towards thee
Я обойду все земли и безбрежное море, чтобы доплыть к тебе.
Shelter of bliss saviour of my soul
Блаженный приют, спаситель моей души,
You are my world you are my unknown grave
Ты – мой мир, ты – моя безвестная могила,
Where my heart is home
Где дом моего сердца.


Slowly sinks the blade into my chest
Лезвие медленно погружается в мою грудь,
Lift it up to bury in your hands
Достань его, похорони в своих руках.


With every beat away from thee
К каждому ритму сердца вдали от тебя,
I say my rhyme and take my leave
Я говорю свою рифму и прощаюсь.


Bridges may burn heavens might fall down
Мосты могут сгореть, небеса могут пасть,
I will return I will be home-bound
Я вернусь, я вернусь домой,
I'll cross the land the boundless sea to sail towards thee
Я обойду все земли и безбрежное море, чтобы доплыть к тебе.
Shelter of bliss saviour of my soul
Блаженный приют, спаситель моей души,
You are my world you are my unknown grave
Ты – мой мир, ты – моя безвестная могила,
Where my heart is home
Где дом моего сердца.


Hush be silent no tears nor tempest sighs will do
Тише, молчи, не надо слёз и бурных вздохов,
Don't weep don't plead only thy bright eyes
Не плачут, не молят твои ясные глаза.


Once I walked with destiny but that was all in vain
Когда-то я покорялась судьбе, но всё было напрасно,
Now love does have a name
А теперь у моей любви есть имя.
Lift my beating heart out of its chest
Достань моё бьющееся сердце из груди,
With you it can be laid to rest
С тобой оно наконец-то может упокоиться.


Bridges may burn heavens might fall down
Мосты могут сгореть, небеса могут пасть,
I will return I will be home-bound
Я вернусь, я вернусь домой,
I'll cross the land the boundless sea to sail towards thee
Я обойду все земли и безбрежное море, чтобы доплыть к тебе.
Shelter of bliss saviour of my soul
Блаженный приют, спаситель моей души,
You are my world you are my unknown grave
Ты – мой мир, ты – моя безвестная могила,
Where my heart is home
Где дом моего сердца,
Home where I belong
Мой дом.


Thou art my shelter
Ты – мой приют,
Thou art my saviour
Ты – мой спаситель,
Thou art where I belong
Ты – мой дом.
Х
Качество перевода подтверждено