Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Canadaman исполнителя (группы) Arrogant Worms, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Canadaman (оригинал Arrogant Worms, The)

Канадамэн (перевод akkolteus)

Who wants to end all fighting except for in hockey
Кто хочет положить конец всем дракам, кроме разве что хоккейных?
Who shops for a truck based on the holder for the coffee?
Кто выбирает грузовик, исходя из подстаканника для кофе?
Who stands erect and insecure just like the CN tower?
Кто стоит прямо и неуверенно, как Си-Эн Тауэр? 1
Who's a superhero but not a superpower?
Кто супергерой, но не обладает сверхспособностью?


Canadaman! He eats donuts every day
Канадамэн! Он ест пончики каждый день,
Canadaman! And tries to keep out of the way
Канадамэн! И старается не путаться под ногами.
Canadaman! He appreciates input
Канадамэн! Он признаёт ваш ценный вклад,
And he says excuse me if you step on his foot
И извиняется, если вы наступите ему на ногу.


He cannot fly or levitate, can barely even jump
Он не умеет летать или левитировать, даже прыгает с трудом,
Can't see through women's clothing or bounce bullets off his rump
Не видит сквозь женскую одежду, и пули не отскакивают от его зада.
Looks horrible in tights, his muscles are like lard
Он выглядит ужасно в трико, его мышцы скорее напоминают сало,
But who could save a life with his organ donor's card?
Но кто ещё может спасти жизнь карточкой донора органов?


Canadaman! He loves Canadian culture
Канадамэн! Он любит канадскую культуру,
Canadaman! But what it is he isn't sure
Канадамэн! Однако не уверен, что знает, что это такое.
Canadaman! Enjoys the social safety net
Канадамэн! Пользуется системой соцзащиты,
But takes a job in the states the first chance he gets
Но при первой же возможности устраивается на работу в Штатах.


Canadaman! He knows how to make poutine
Канадамэн! Он знает, как готовить пути́н,
Canadaman! And his hero is Lorn Greene
Канадамэн! И его герой - Лорн Грин. 2
Canadaman! Wears a toque upon his head
Канадамэн! Надевает вязаную шапку,
He makes it look so easy or should we say e-zed!
Он делает это "на изи", или, вернее, на "и-зед"! 3


Canadaman!
Канадамэн!





1 - Полукилометровая телевизионная башня, расположенная в Торонто.



2 - Канадский актёр (1915-1987).



3 - В британском английском буква Z произносится как "zed", а в американском английском - "zee".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки