Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Am Not American исполнителя (группы) Arrogant Worms, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Am Not American (оригинал Arrogant Worms, The)

Я не американец (перевод akkolteus)

I am not American
Я не американец,
Though I live in North America
Хотя живу в Северной Америке,
Which is part of the Americas
Которая является частью двух Америк,
Which should make me an American
Что по идее делает меня американцем.


Geographically Canadians
Географически канадцы,
Are certainly Americans
Конечно, являются американцами,
As are Venezuelans
Как и венесуэльцы,
But not Hawaiians
Но не гавайцы.


They're out in the middle of the ocean
Они находятся посреди океана,
Just like the U.S. Virgin Islands
Точно так же, как и Американские Виргинские острова,
They really shouldn't say they are Americans
Им действительно не стоит называть себя американцами,
Or even virgins
Или даже девственниками.


How could two whole continents
Как целых два континента могли
Lose their name to one constituent
Утратить своё название из-за одного составного элемента?
Where were we when the U.S. went
Где мы были, когда США пришли
And took the word American away
И прибрали к рукам слово "американец"?


But to be fair to them
Однако, строго говоря,
Their other name options
Другие варианты их возможных названий,
Like U.S.A.ers and United Statesians
Такие как юэсэйеры и юэсианцы,
Were pretty bad
Звучали довольно ужасно.


Still I want to be as American
И всё равно я хочу быть таким же американцем,
As the French are European
Как какие-нибудь французы - европейцами,
Or as those in Antarctica are Antarctican
Или как жители Антарктиды - антарктиканцами,
Even if they're just penguins
Даже если это просто пингвины.


That leaves us Canadians
Нам, канадцам, остаётся лишь
As Northern North Americans
Считать себя северными североамериканцами,
But Alaska's norther, curse them
Однако Аляска лежит севернее, чёрт бы их побрал,
We're surrounded by Americans, Americans
Мы окружены американцами, американцами!


I just called those U.S.A.ers Americans
Мне приходилось называть этих юэсэйеров американцами,
A name meant for two continents not just them
Хотя это название, предназначенное для обоих континентов, а не только для них.
For if I said I were American
Ведь если бы я сказал, что я американец,
People would probably think I came from Maine
Люди, вероятно, подумали бы, что я из Мэна.


But I think I have a plan
Но, кажется, у меня созрел план,
Let's become Antarctican
Давайте станем антарктиканцами,
And join up with the penguins
И присоединимся к пингвинам,
For just like them, we're not American
Ведь как и они, мы не американцы.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки