Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Go to Sleep Little Leech исполнителя (группы) Arrogant Worms, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Go to Sleep Little Leech (оригинал Arrogant Worms, The)

Засыпай, мелкий паразит (перевод akkolteus)

As a small baby each time I cried
Всякий раз, как я плакал, будучи малышом,
My mother came to me
Мама приходила ко мне,
To ease my worries and calm my fears
Чтобы снять мою тревогу и страх,
With a sweet melody
Напевая приятную мелодию.
I remember hearing the sound of her voice
Я помню, как слышал звук её голоса,
As I screamed in my drool and my pee
Вопя, сидя весь в слюнях и моче,
She'd slug back some whiskey, light up a smoke
Она делала глоток виски, закуривала,
And gently sing to me
И нежно пела мне:


Go to sleep little leach, you sucked mama dry
"Засыпай, мелкий паразит, ты выжал из мамы все соки,
Made her more crazy with every cry
С каждым визгом всё сильнее сводя её с ума.
Why weren't we more careful that night on the beach
Вот почему мы не были осторожней той ночью на пляже?
Go to sleep, go to sleep little leach
Засыпай, засыпай, мелкий паразит".


I grew into a terrible teen
Я вырос несносным подростком,
And ate all of my parents food
Съедал всю родительскую еду,
Stole all their liquor, broke their antiques
Крал весь их алкоголь, ломал их антиквариат,
Wore stupid clothes and was rude
Носил дурацкую одежду и был груб.
One night I drove the car home
Однажды ночью я приехал домой на машине,
Covered in vomit and missing a door
Весь покрытый рвотой, и без двери,
But my dad didn't yell, he just smiled as he said
Но отец не стал кричать, просто улыбнулся и сказал:
'Son you don't live here no more!'
"Сынок, ты здесь больше не живёшь!


Go to sleep little leach, you've sucked us bone dry
Иди проспись, мелкий паразит, ты высосал из нас все соки,
Stolen our money and will to survive
Украл наши деньги и отнял волю к жизни.
But you're old enough now to be kicked out on the street
Но ты уже достаточно взрослый, и тебя можно вышвырнуть на улицу,
Go to sleep, go to sleep little leach
Иди спать, иди спать, мелкий паразит!
(Go to sleep, go to sleep, go to sleep)
(Иди спать, иди спать, иди спать)"


Now I'm a father with my own child
Теперь у меня самого есть ребёнок,
Who screams and screams and screams
Который всё кричит, кричит, кричит,
He screams and screams and screams and screams
Кричит, кричит, кричит, кричит,
And screams and screams and screams and screams!
И кричит, кричит, кричит, кричит!
I'm up at 11, and 2 and 4
Я встаю в одиннадцать вечера, и в два, и в четыре утра,
And all I can do is yell is why?
И мне остаётся лишь воскликнуть: "За что?"
And I swear that I hear my mom laughing at me
И я могу поклясться, что слышу, как моя мама смеётся надо мной,
As I sing that lullaby
Когда я пою эту колыбельную.


Go to sleep little leach, you're driving me mad
Засыпай, мелкий паразит, ты сводишь меня с ума,
Sometimes I dream that I'm not your real dad
Иногда я мечтаю о том, чтобы твоим отцом был кто-то другой.
It's five in the morning, I work in the day
Уже пять утра, а днём мне нужно работать,
Go to sleep little leach or get sold on eBay
Засыпай, мелкий паразит, иначе тебя продадут на Ибэй...


Go to sleep little leach, everyone tells
Засыпай, мелкий паразит; все говорят,
Me you're an angel, but I know you're from hell
Что ты ангел, но я знаю, что ты прямиком из ада -
How else could nine pounds six ounces make such a screech?
А как ещё девять фунтов и шесть унций могли бы так визжать?
Go to sleep, go to sleep, go to sleep you little creep
Засыпай, засыпай, засыпай, мелкий гадёныш,
I beseech ye! Little leachy, go to sleep
Заклинаю тебя! Мелкий паразит, засыпай!
(Go to sleep, go to sleep, go to sleep)
(Засыпай, засыпай, засыпай)
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки