Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Ran Away исполнителя (группы) Arrogant Worms, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Ran Away (оригинал Arrogant Worms, The)

Я убежал (перевод akkolteus)

I remember back when I was still in school
Помню, когда я ещё учился в школе,
These bullies always picked on me, they called me a fool
Хулиганы постоянно ко мне цеплялись, обзывали тупицей.
They knocked me on the ground! They rubbed dog poop in my ears!
Они валили меня на землю! Они втирали мне в уши собачьи какашки!
They kicked me, they punched me, they said, "Come and fight you wimp!"
Они пинали меня, били кулаками и говорили: "Давай дерись, слабак!"


(What'd you do?!)
(Что ты сделал?!)
I faked I had an injury then I ran away
Я притворился, что ранен, и убежал.


I ran away, I ran away
Я убежал, убежал,
Danger stared me in the face and I ran away
Опасность смотрела мне прямо в лицо, и я убежал.
The children always laughed at me after that day
Дети всё время смеялись надо мной с тех пор,
When I said I tore my ACL and I ran away
Как я заявил, что порвал переднюю крестообразную связку, и убежал.


I was playing one day in my backyard
Однажды я играл на заднем дворе,
When I made the perfect snowball, round and smooth and hard
Я слепил идеальный снежок, круглый, гладкий и твёрдый.
I spotted nasty Ted Jablonski! I let fly the perfect snowball!
Я заметил мерзкого Теда Яблонски! Я запустил в него этим идеальным снежком!
It smashed the neighbour's windshield!
А он возьми и разбей лобовое стекло соседской машины!
He came out and said, "Who the hell did that?!"
Сосед вышел и воскликнул: "Кто, чёрт побери, это сделал?!"


(What'd you do?!)
(Что ты сделал?!)
I pointed at my sister and then I ran away
Я указал на сестрёнку, и убежал.


I ran away, I ran away
Я убежал, я убежал,
Danger stared me in the face and I ran away
Опасность смотрела мне прямо в лицо, и я убежал.
My sister was grounded for three years and a day
Моя сестрёнка была посажена под домашний арест на три года и один день,
So I said she was adopted and then I ran away
Потому я сказал, что её удочерили, и убежал.


I was walking with my girlfriend one night
Однажды ночью я гулял с девушкой,
Two guys were sitting on a bench, they pointed at her and said
Двое парней сидели на скамейке; показав на неё пальцем, они сказали:
"She's a fat, ugly tramp!" "She smells like peanut butter!"
"Она толстая, уродливая бомжиха!", "От неё несёт арахисовой пастой!"
"She's a loser!" "She's pedantic!" "She's a mediocre soccer player!"
"Она неудачница!", "Она педантичная!", "Она посредственная футболистка!"
My girlfriend said, "Make them stop!"
А моя девушка сказала: "Сделай так, чтобы они прекратили!"


(What'd you do?!)
(Что ты сделал?!)
I dumped my girlfriend on the spot then I ran away
Я бросил её там и убежал.


I ran away, I ran away
Я убежал, я убежал,
Danger stared me in the face and I ran away
Опасность смотрела мне прямо в лицо, и я убежал.
The honour of my woman was on the line that day
В тот день на кону была честь моей женщины,
So I told my girlfriend I was gay and I ran away
Потому я сообщил своей девушке, что я гей, и убежал.


I was walking by myself last week
На прошлой неделе я гулял один,
When the devil himself appeared in front of me
Когда передо мной появился сам Дьявол.
He had fire all around him! He smelled like a burning tire dump!
Он был весь в огне! От него несло, как от горящей свалки шин!
He opened his mouth, he pointed at me and he said "Mike, you're next!"
Он открыл рот, указал на меня и заявил: "Майк, ты следующий!"


(What'd you do?!)
(Что ты сделал?!)
I came up to the devil!
Я подошёл к дьяволу!
I poked the devil on the shoulder!
Я пихнул дьявола в плечо!
I said, "Look over there," and then I ran away
Я сказал: "Посмотри вон туда", и убежал.


I ran away, I ran away
Я убежал, я убежал.
Danger stared me in the face and I ran away
Опасность смотрела мне прямо в лицо, и я убежал.
I'm hoping that the devil smokes two packs a day
Надеюсь, дьявол курит по две пачки в день,
'Cause my day of reckoning is here and I ran away
Ведь мой день расплаты уже настал, и я убежал.


I ran away, I ran away
Я убежал, я убежал,
Danger stared me in the face and I ran away
Опасность смотрела мне прямо в лицо, и я убежал.
Whenever I was challenged I collapsed like a souffle
Всякий раз, когда мне бросали вызов, я разваливался, как суфле,
But I'm still alive to sing this song 'cause I ran away
Но я всё ещё жив, и могу петь эту песню, потому что я убежал.


Oh yes I ran (oh yes he ran)
О да, я убежал (О да, он убежал)
Oh yes I ran (oh yes he ran)
О да, я убежал (О да, он убежал)
Oh yes I ran (oh yes he ran)
О да, я убежал (О да, он убежал)
Oh yes I ran, I ran away!
О да, я убежал, я убежал!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки