Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Guy with Computer Know-How исполнителя (группы) Arrogant Worms, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Guy with Computer Know-How (оригинал Arrogant Worms, The)

Парень, шарящий в компьютерах (перевод akkolteus)

When I walk in the room, people they do bow
Когда я вхожу в помещение, люди мне кланяются,
For I am the guy with computer know-how
Ибо я парень, шарящий в компьютерах.


I know what to do when you are staring at a screen
Я знаю, что делать, покуда ты пялишься на экран,
That says fatal error 642 you don't know what it means
Где написано "фатальная ошибка 642", и ты понятия не имеешь, что это значит.
You bang the keyboard, throw the mouse, and scream like a banshee
Ты стучишь по клавиатуре, кидаешь мышь и визжишь, как банши,
Your tiny brain has failed (no) so now you must call me
Твой крошечный мозг отказал (не-ет!), так что теперь ты вынужден позвонить мне.


I walk in the room, people they do bow (We bow)
Когда я вхожу в помещение, люди мне кланяются (Мы кланяемся)
For I am the guy with computer know-how
Ибо я парень, шарящий в компьютерах.


When I was young the kids would call me four-eyes and a geek
Когда я был маленьким, дети называли меня очкариком и ботаном,
Beat me up, steal my lunch, and give me bad wedgies (put it over his head)
Били меня, воровали мой обед и больно тянули за трусы (Натягивали ему на голову)
But the prophecy's come true and the geek inherited the earth (No, No, No)
Но пророчество сбылось, и ботан унаследовал землю (Нет, нет, нет)
I charge you through the nose (Oh, my nose) and treat you like dirt
Я деру с тебя три шкуры (ох, моя шкура) и обращаюсь с тобой, как с грязью.


When he walks in the room (I walk)
Когда он входит в помещение (Когда я вхожу)
People they do bow (bow down)
Люди кланяются (преклоняются)
For he is the guy (the guy) with computer know-how
Ибо он парень (парень) шарящий в компьютерах.


- Please help me get on to the information highway
– Пожалуйста, помогите мне попасть на информационную магистраль,
I seem to be stuck here in my virtual driveway
Кажется, я застрял на своей виртуальной подъездной дороге.
- No help me first, I am in great despair
– Нет, помогите сначала мне, я в полном отчаянии.
They only program I have learned to use is solitaire
Единственная программа, которую я освоил - это пасьянс.
- We need your help, we bow and scrape, to you we do submit
– Нам нужна ваша помощь, мы кланяемся и расшаркиваемся, мы вам подчиняемся.
- I shall help but first you must proclaim you're idiots
– Я помогу, но сначала вы должны объявить себя идиотами.


We're idiots - Louder!
Мы идиоты - Громче!
We're idiots - Louder!
Мы идиоты - Громче!
We're idiots - Yes you are!
Мы идиоты - Да, вы такие!


Now who has money to spend?
У кого теперь есть деньги на всяческие расходы?
(The guy with computer know-how)
(У парня, шарящего в компьютерах)
For whom is setting the time on kitchen appliances mere child's play?
Для кого установка времени на кухонной технике - просто детская игра?
(The guy with computer know-how)
(Для парня, шарящего в компьютерах)
Who can transfer data successfully from his personal organizer to his desktop computer?
Кто может успешно перенести данные из своего личного органайзера на настольный компьютер?
(Technically that would be you)
(Технически, это ты)
Who are women no longer ashamed to be seen with?
С кем женщинам больше не стыдно показываться на людях?
(Some things never change)
(Некоторые вещи неизменны)
I'm the guy, yes, I'm the guy
Я тот парень, да, я тот самый парень,
Who possesses computer know-how
Кто обладает компьютерными познаниями.


When he walks in the room, people they do bow
Когда он входит в помещение, люди кланяются,
For he is the guy with computer know-how
Ибо он парень, шарящий в компьютерах.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки