Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pressure Washer исполнителя (группы) Arrogant Worms, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pressure Washer (оригинал Arrogant Worms, The)

Мойка высокого давления (перевод akkolteus)

I'm a real guy, I like real guy things
Я приземлённый парень, я люблю приземлённые вещи,
Like boats and guns and onion rings
Типа лодок, винтовок и луковых колец.
But household chores need a power resolution
Однако с работой по дому нужно разбираться решительно,
I went to the store and I purchased the solution
Так что я отправился в магазин и купил нужное средство.


I got a pressure washer
Я взял мойку высокого давления,
I got a pressure washer
Я взял мойку высокого давления,
I got a pressure washer, I like it a lot
Я взял мойку высокого давления, мне она очень нравится,
'Cause it makes cleaning destructive
Ведь она превращает уборку в чистое разрушение.


Now I blow away the dirt and obliterate the muck
Теперь я сношу грязь и уничтожаю слякоть,
I pressure wash my fence and my couch and my truck
Я мою под давлением забор, диван и грузовик.
Nothing's dirty in the house though things are a little damp
В доме полная чистота, хоть и немного влажно.


My cat's clean now even though it's bald
Мой кот теперь чист, хоть и лыс,
Its fur is in a corner of my neighbour's yard
Его шерсть где-то в углу соседского двора.
I've got a new kid but diapers aren't a problem
У меня родился ещё один ребёнок, но подгузники больше не проблема,
I pressure washed his butt, he'll never pee on me again
Я помыл ему зад под давлением , и он больше не станет на меня писать.


I got a pressure washer (He likes it a lot)
Я взял мойку высокого давления (Он так её любит)
I got a pressure washer (He cleaned up the tot)
Я взял мойку высокого давления (Он помыл карапуза)


Sure I may be squirting water but in my head
Я может, и брызгаю водой, но в моём представлении
I'm a sergeant with a flamethrower spewing out death
Я сержант с огнемётом, извергающим смерть.
I've got 2000 psi of awesome killing force
У меня есть две тысячи фунт-сил на квадратный дюйм невероятной убойной силы!


Look out commies, here comes Mike Rambo
Берегитесь, коммуняки, идёт Майк Рэмбо
With his 50 mm pressure washer, look at him go
Со своей пятидесятимиллиметровой мойкой высокого давления, смотрите, как он шагает!
Jehovah's witnesses come and shake my hand
Адвентисты седьмого дня подходят и жмут мне руку,
I pressure washed their literature and now they understand
Я помыл их литературу под давлением, и теперь они всё понимают;
I got a pressure washer
У меня есть мойка высокого давления.


One day I was out pressure washing my lawn
Однажды я мыл газон под давлением,
My neighbour came home with a big smile on
Когда вернулся сосед с широченной улыбкой.
He pulled out a brand new gas powered
Он достал новёхонькую бензиновую,
Turbo charged 90 gauge
C турбонаддувом, девяностого калибра
Super mega mega mega washer
Супер-мега-мега-мега-моечную машину
With a DVD drive - damn it!
С дивиди-приводом - чёрт возьми!


I need a bigger pressure washer
Мне нужна мойка высокого давления побольше
(He needs a bigger pressure washer)
(Ему нужна мойка высокого давления побольше)
I need a bigger pressure washer
Мне нужна мойка высокого давления побольше
(He needs a bigger pressure washer)
(Ему нужна мойка высокого давления побольше)
I need a bigger pressure washer
Мне нужна мойка высокого давления побольше,
I need a bigger pressure washer
Мне нужна мойка высокого давления побольше,
I need a bigger pressure washer
Мне нужна мойка высокого давления побольше,
Or maybe a hummer
Или же "Хаммер"!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки