Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Garden That You Planted исполнителя (группы) Sea Wolf

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Garden That You Planted (оригинал Sea Wolf)

Сад, который ты вырастила (перевод Elizabeth K)

Good Morning Dear
Доброе утро, дорогая,
I hope I didn't wake you too soon
Надеюсь, что разбудил тебя не слишком рано,
Because my mind is growing tired
Потому что я уже начинаю уставать
Too much thinking what I should do
От раздумий о том, что я должен сделать.
I picture you out there
Я мысленно рисую твой образ,
It must be beautiful this time of year
Там, должно быть, так красиво в это время года,
All those East Coast leaves
Все эти листья Восточного побережья
Floating round like embers from burning trees
Парят, словно тлеющие уголки от пылающих деревьев.
Well the weather out here is just the same
Погода здесь такая же,
But the garden that you planted remains.
А сад, который ты вырастила, остался.


Now it's only work
Теперь я занят только работой,
Each day bleeding into the next
Каждый день с трудом перетекает в следующий.
Barely scraping by I tire myself out just so I can rest
Едва держась, изнуряю себя, чтобы отдохнуть
But rest it rarely comes
Но отдых редко приходит,
And when it does I cannot go home
А когда приходит, я не могу вернуться домой,
Because it's much too quiet
Потому что там слишком тихо.
Seems that I'm not suited to being in love
Похоже, я не создан для любви.
And everyone around me's changed
И всё вокруг меня изменилось,
But the garden that you planted remains.
Но сад, который ты вырастила, остался.


I think about you
Я думаю о тебе,
Maybe more than I should
Наверное, больше, чем следует.
But the smog is getting old
Но дым сгущается,
The drugs I'm taking aren't so good
И лекарства, которые я принимаю, не особо помогают.
So will you talk to me
Так поговоришь ли ты со мной,
Even though you've had a late night
Даже если у тебя уже поздняя ночь?
Because I need a little help
Мне нужна твоя помощь.
Baby, tell me I'll be alright
Дорогая, скажи, что со мной всё будет в порядке,
Cause everything around me's changed
Потому что всё вокруг меня изменилось,
But the garden that you planted remains
Но сад, который ты вырастила, остался.
Х
Качество перевода подтверждено