Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zwei Gelsen Und Ein Strick исполнителя (группы) Samsas Traum

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zwei Gelsen Und Ein Strick (оригинал Samsas Traum)

Два комара и веревка (перевод Aphelion из СПб)

Ich bin kein Kind von Traurigkeit,
Я не дитя печали,
Bin zu jeder Schandtat bereit,
Я готов на все,
Um Dich mit einen Kuss
Чтобы поцелуем
Ins Traumland zu entführ'n.
Утащить тебя в сказочную страну.
Denn wer nicht wagt, Der nicht gewinnt,
Ведь кто не рискует, тот не побеждает,
Deshalb sind wir das, was wir sind;
Поэтому мы — то, что мы есть.
Es ist egal, wie tief man fällt;
Неважно, как низко упадешь,
Zu uns'en Füßen liegt die Welt.
Мир лежит у наших ног.


A.a.a:
А.а.а.
All das ist nicht umsonst gesche'n,
Все это произошло не просто так.
Wir tanzen durch das Weltall
Мы танцуем сквозь вселенную
Mit Sternschnuppen an den Zehn.
С падающими звездами под ногами.
A.a.a:
А.а.а.
Auf Wiederseh'n und Dankeschön,
До свидания и спасибо большое,
Ich kann uns Ansichtskarten
Я вижу, как мы подписываем
An uns selbst Aus unserer Zukunft schreiben seh'n.
Почтовые открытки из будущего для самих себя.


In uns'ren Seelen tobte Krieg,
В наших душах бушевала война,
Es ging um uns, nicht um den Sieg,
Речь шла о нас, а не о победе,
Der ganze Himmel war als Schlachtfeld noch zu klein.
Целое небо было слишком мало для поля боя.
Mit den Herzen in den Händen
С сердцами в руках
Und der Macht, das Blatt zu wenden,
И властью изменить все
Reißt uns das Meer mit sich fort.
Море уносит нас с собой,
Liebe ist mehr als nur ein Wort
Любовь — больше чем просто слово.


A.a.a...
А.а.а...


Mit den Herzen in den Händen
С сердцами в руках
Und der Macht, das Blatt zu wenden,
И властью изменить все
Reißt uns das Meer mit sich fort.
Море уносит нас с собой,
Liebe ist mehr als nur ein Wort
Любовь — больше чем просто слово.


A.a.a. ...
А.а.а...
Х
Качество перевода подтверждено