Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни If Your Mother Only Knew исполнителя (группы) Smokey Robinson & The Miracles

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If Your Mother Only Knew (оригинал Smokey Robinson & The Miracles)

Если бы только твоя мама знала (перевод Алекс)

Yeah, hey baby
Да, хей, детка!
As anyone can plainly see
Как всем ясно видно,
Your mother don't want me to have your love
Твоя мама не хочет, чтобы я получал твою любовь.
Why don't she want you with me?
Почему она не хочет, чтобы ты была со мной?
Why don't she want you with me?
Почему она не хочет, чтобы ты была со мной?


Oh baby, I'm sure your mother means no harm
О, детка, я уверен, что твоя мама не хотела ничего плохого.
It's just that she's so alarmed
Просто её так беспокоит
To think of her baby in someone else's arms
Мысль о своей дочери в чужих руках,
Someone else's arms
В чужих руках.


Is it only me, or is the same thing true
Это только мне кажется, или на самом деле то же самое
With every guy who gives you the eye?
С каждым парнем, который смотрит на тебя?
My life depends on what she tells you to do
Моя жизнь зависит от того, что она скажет тебе делать.


Oh baby baby, I'm sure that if she knew
О, детка, детка, я уверен, что если бы она знала,
How much I really care for you
Как сильно я на самом деле люблю тебя,
She'd say, "My son, I'm gonna give her to you
Она бы сказала: "Сынок, я выдам ее за тебя.
I know your loving is true"
Я вижу, что твоя любовь настоящая".


Ooh, baby, I'm sure that if she knew
О, малышка, я уверен, что если бы она знала,
How much I really care for you
Как сильно я на самом деле люблю тебя,
She'd say, "My son, I'm gonna give her to you
Она бы сказала: "Сынок, я выдам ее за тебя.
I know your loving is true"
Я вижу, что твоя любовь настоящая".


If she only knew how much I love you
Если бы она только знала, как сильно я люблю тебя
I'm sure she wouldn't hesitate
Я уверен, она бы не колебалась.
Girl, to let me take you on a date
Девочка, позволь мне пригласить тебя на свидание.
Ooh hoo, she cares so much for you
О-о-о, она так сильно заботится о тебе!
I cha cha cha cha cha cha cha cha cha
Ай-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча-ча!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки