Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Case You Need Love исполнителя (группы) Smokey Robinson & The Miracles

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Case You Need Love (оригинал Smokey Robinson & The Miracles)

Если тебе нужна любовь (перевод Алекс)

Ooh-ooh
О-о-о...


In case I'm on fire
На случай, если я загорюсь,
Call the man with the hose, yeah, yeah, yeah
Позови человека со шлангом, да, да, да,
If your desire is to put out a fire
Если хочешь потушить пожар.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
He's the guy who knows
Он тот парень, который знает, что делать.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
And you can call on the lumber man
И ты можешь позвать лесоруба,
In case you want to chop down a tree
Если захочешь срубить дерево.


Ha, but in case you need love (In case you need love)
Ха, но если тебе понадобится любовь (если тебе понадобится любовь),
Well, then, baby, call on me
Что ж, тогда, детка, позови меня.
Alright
Вот так!


In case of trouble
В случае неприятностей,
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
You call the man with the stick now
Сейчас же позови человека с палкой.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да, да)
Don't you know he will come on the double
Ты же знаешь, что он приедет в два счета
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
And end your trouble mighty quick now?
И покончит с неприятностями как можно быстрее.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
And in case you're goin' to court
И на случай, если ты пойдешь в суд,
Then a lawyer is the guy ought to see
Тогда тебе стоит обратиться к адвокату.


But in case you need love (In case you need love)
Но если тебе нужна любовь (Если тебе нужна любовь),
Well, then, baby, call on me
Что ж, тогда, детка, позови меня.


Well, now, I don't claim to be a jack of all trades
Что ж, я не претендую на звание мастера на все руки,
(Jack of all trades)
(Мастера на все руки)
'Cause it's love that I'm tryin' to master, yeah, yeah
Потому что я пытаюсь овладеть любовью, да, да,
And if you let me make love to you
И если ты позволишь мне заняться с тобой любовью
I could master it a little bit faster
Я смогу овладеть тобой быстрее.
In case of pain (In the case of pain)
В случае боли (В случае боли)
Call the man with the pills (Call the man with the pills)
Позови человека с таблетками (Позови человека с таблетками).
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да!
And it's for sure he will come and cure all your ills
И он наверняка придет и вылечит все твои болезни.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
(Cure all your ills)
(Вылечит все свои болезни).
And in case you're locked out (Locked out)
И если тебя не пускают (Не пускают),
Then you call on the man who's got the keys
Тогда позвони мужчине, у которого есть ключи.


But in case you need love (In case you need love)
Но если тебе нужна любовь (Если тебе нужна любовь),
Well, then, baby, call on me (In case you need love)
Что ж, тогда, детка, позови меня (Если тебе нужна любовь).
Come on, come on, come on and call me (Can you call on me?)
Давай, давай, давай, позови меня (Ты можешь позвать меня?)
In case you need love (In case you need love)
Если тебе нужна любовь (Если тебе нужна любовь),
Come on, baby, and call on me (Can you call on me?)
Давай, детка, позови меня (Ты можешь позвать меня?),
If you want some good love
Если тебе нужна настоящая любовь.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки