Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни If This World Were Mine исполнителя (группы) Smokey Robinson & The Miracles

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If This World Were Mine (оригинал Smokey Robinson & The Miracles)

Если бы этот мир был моим (перевод Алекс)

If this world were mine, I'd place at your feet
Если бы этот мир был моим, я бы положил к твоим ногам
All that I own; you've been so good to me
Всё, что у меня есть. Ты была так добра ко мне.
If this world were mine
Если бы этот мир был моим,
I'd give you the flowers, the birds and the bees
Я подарил бы тебе цветы, птиц и пчёл,
For with your love inside me, that would be all I need
Потому что твоя любовь в моей душе — это всё, что мне нужно.


If this world were mine
Если бы этот мир был моим,
I'd give you anything
Я бы отдал тебе всё.


If this world were mine, I'd make you a king
Если бы этот мир был моим, я бы сделала тебя королем.
With wealth untold, you could have anything
Со таким несказанным богатством ты мог бы иметь всё, что захочешь.
If this world were mine
Если бы этот мир был моим,
I'd give you each day so sunny and blue
Я бы делала для тебя каждый день солнечным и безоблачным,
If you wanted the moonlight, I'd give you that too
А если бы тебе понадобился лунный свет, я бы дала тебе и его.


If this world were mine
Если бы этот мир был моим,
I'd give you anything
Я бы отдала тебе всё.


Oh baby, you're my consolation
О, детка, ты мое утешение.
And there's no hesitation
Не сомневайся:
When you want me, honey, just call me
Если я понадоблюсь тебе, милая, просто позови меня.


And honey, you're my inspiration
Милый, ты мое вдохновение.
And there's so much sensation
Это так невообразимо,
When I'm in your arms, when you squeeze me
Когда я в твоих объятиях, когда ты прижимаешь меня к себе.


And the sky would be blue
И на небе не будет ни облачка,
As long as you're loving me
Пока ты любишь меня.


With you here in my arms
Когда ты в моих объятиях,
Life is so wonderful
Жизнь прекрасна.


Give me pretty loving, baby
Подари мне свою нежную любовь, милая(ый).
Give me pretty loving, honey
Подари мне свою нежную любовь, милая(ый).
Keep on loving me
Продолжай любить меня.
You know I need you, baby
Ты знаешь, что нужна(ен) мне, милая(ый).
Really, really need you, baby
Очень, очень нужна(ен) мне, милая(ый).
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки