Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vain Glory исполнителя (группы) Tommy Johansson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vain Glory (оригинал Tommy Johansson)

Тщеславие (перевод Елена Догаева)

The prayers have been spoken
Были прочитаны молитвы: 1
May the gods be on my side
Да будут боги на моей стороне!
May they join my way to bring me victory
Да присоединятся они ко мне на моём пути, чтобы принести мне победу!
Seven at one stroke
Одним махом семерых побивахом! 2
My triumph and my pride
Мой триумф и моя гордость —
They will be history
Они станут историей!


But behind my enemy's eyes
Но за глазами моего врага,
Sending disguise
Шлющими обман,
Not only lies
Не только ложь.


We live to fight the hand of doom
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
We got the pride to strike a fool
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
Vain glory be my wicked guide
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!
We live to fight the hand of doom
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
We got the pride to strike a fool
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
Vain glory be my wicked guide
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!


What's hell without a paradise
Что есть ад без рая?
What's the night without a day
Что есть ночь без дня?
We would think it's bright
Мы бы подумали, что светло.
What's a fall if we can't rise
Что есть падение, если мы не можем подняться?
What's a hero at a play
Что за герой в пьесе,
Without a fool to fight
Если нет шута, чтобы с ним сразиться?


But behind my enemy's eyes
Но за глазами моего врага,
Sending disguise
Шлющими обман,
Not only lies
Не только ложь.


We live to fight the hand of doom
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
We got the pride to strike a fool
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
Vain glory be my wicked guide
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!
We live to fight the hand of doom
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
We got the pride to strike a fool
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
Vain glory be my wicked guide
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!


But behind my enemy's eyes
Но за глазами моего врага,
Sending disguise
Шлющими обман,
Not only lies
Не только ложь.


We live to fight the hand of doom
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
We got the pride to strike a fool
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
Vain glory be my wicked guide
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!
We live to fight the hand of doom
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
We got the pride to strike a fool
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
Vain glory be my wicked guide
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!





1 — Оригинальную версию песни исполняет Edguy, песня с альбома ”Vain Glory Opera” (1998).

2 — Seven at one stroke — дословно означает "семерых — одним ударом".
Х
Качество перевода подтверждено