Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vain Glory исполнителя (группы) Tommy Johansson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vain Glory (оригинал Tommy Johansson)

Тщеславие (перевод Елена Догаева)

The prayers have been spoken
Были прочитаны молитвы: 1
May the gods be on my side
Да будут боги на моей стороне!
May they join my way to bring me victory
Да присоединятся они ко мне на моём пути, чтобы принести мне победу!
Seven at one stroke

My triumph and my pride
Одним махом семерых побивахом! 2
They will be history
Мой триумф и моя гордость —

Они станут историей!
But behind my enemy's eyes

Sending disguise
Но за глазами моего врага,
Not only lies
Шлющими обман,

Не только ложь.
We live to fight the hand of doom

We got the pride to strike a fool
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
Vain glory be my wicked guide
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
We live to fight the hand of doom
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!
We got the pride to strike a fool

Vain glory be my wicked guide
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,

У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
What's hell without a paradise
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!
What's the night without a day

We would think it's bright
Что есть ад без рая?
What's a fall if we can't rise
Что есть ночь без дня?
What's a hero at a play
Мы бы подумали, что светло.
Without a fool to fight
Что есть падение, если мы не можем подняться?

Что за герой в пьесе,
But behind my enemy's eyes
Если нет шута, чтобы с ним сразиться?
Sending disguise

Not only lies
Но за глазами моего врага,

Шлющими обман,
We live to fight the hand of doom
Не только ложь.
We got the pride to strike a fool

Vain glory be my wicked guide
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
We live to fight the hand of doom
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
We got the pride to strike a fool
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!
Vain glory be my wicked guide


Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
But behind my enemy's eyes
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
Sending disguise
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!
Not only lies


Но за глазами моего врага,
We live to fight the hand of doom
Шлющими обман,
We got the pride to strike a fool
Не только ложь.
Vain glory be my wicked guide

We live to fight the hand of doom
Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,
We got the pride to strike a fool
У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.
Vain glory be my wicked guide
Тщеславие, будь моим лукавым проводником!



Мы живём, чтобы сражаться с рукой судьбы,

У нас есть гордость, чтобы поразить глупца.

Тщеславие, будь моим лукавым проводником!



1 — Оригинальную версию песни исполняет Edguy, песня с альбома ”Vain Glory Opera” (1998).

2 — Seven at one stroke — дословно означает "семерых — одним ударом".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки