Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Les Boeufs исполнителя (группы) Charles Trenet

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Les Boeufs (оригинал Charles Trenet)

Быки (перевод Amethyst)

J'ai deux grands boeufs dans mon étable,
В моем хлеву два больших быка,
Deux grands boeufs blancs marqués de roux;
Два больших белых быка с рыжими пятнами.
La charrue est en bois d'érable,
Плуг из кленового дерева,
L'aiguillon est en branche de houx,
Палка из падуба —
C'est par leurs soins qu'on voit la plaine
Их приспособления, чтобы равнина была
Verte l'hiver, jaune l'été
Зеленой зимой, желтой летом.
Ils gagnent dans une semaine
Они за неделю зарабатывают
Plus d'argent qu'ils en ont coûté.
Больше денег, чем они стоили.


S'il me fallait les vendre,
Если бы мне понадобилось их продать,
J'aimerais mieux me pendre,
Я бы предпочел повеситься.
J'aime Jeanne, ma femme,
Я люблю Жанну, мою жену,
Eh bien! j'aimerais mieux
Но вот я бы предпочел
La voir mourir que de voir
Видеть ее мертвой, нежели видеть,
Mourir mes boeufs.
Что мертвы мои быки.


Les voyez-vous, les belles bêtes,
Вы видите, как они, прекрасные животные,
Creuser profond et tracer droit,
Глубоко роют и прокладывают путь,
Bravant la pluie et les tempêtes,
Несмотря на дождь и грозы,
Qu'ils fasse chaud, qu'il fasse froid.
Тепло ли, холодно.
Lorsque je fais halte pour boire,
Когда я останавливаюсь, чтобы попить,
Un brouillard sort de leurs naseaux,
Пар выходит с их ноздрей,
Et je vois sur leurs cornes noires
И я вижу на их черные рога
Se poser les petits oiseaux.
Садятся птахи.


Ils sont forts comme un pressoir d'huile,
Они сильны как масличный пресс.
Ils sont plus doux que des moutons;
Они нежны как бараны.
Tous les ans, on vient de la ville
Каждый год из города приезжает
Les marchander dans nos cantons.
Торговец на наши кантоны,
Pour les mener aux Tuileries,
Чтобы увезти их в Tuileries
Au Mardi-Gras, devant le roi,
На Mardi-Gras к королю,
Et puis les vendre aux boucheries,
А после продать их в мясные лавки.
Je ne veux pas, ils sont à moi.
Я не хочу, они мои.


Quand notre fille sera grande,
Когда наша дочь вырастет,
Si le fils de notre Régent
Если сын нашего регента
En mariage la demande,
Попросит ее в жены,
Je lui promets tout mon argent.
Я ему обещаю все свои деньги,
Mais, si pour dot il veut qu'on donne
Но если как приданое он захочет, чтобы ему подарили
Les grands boeufs blancs marqués de roux,
Больших белых быков с рыжими пятнами,
Ma fille, laissons la couronne
Моя дочь, мы бросаем корону
Et ramenons les boeufs chez nous.
И уводим быков домой.
Х
Качество перевода подтверждено